Hechos 13:50

50 Mas los Judíos concitaron mujeres pías y honestas, y á los principales de la ciudad, y levantaron persecución contra Pablo y Bernabé, y los echaron de sus términos.

Hechos 13:50 Meaning and Commentary

Acts 13:50

But the Jews stirred up the devout and honourable women,
&c.] These seem not to be Jewish women; could they be thought to be such, they might easily be concluded to be of the sect of the Pharisees, which was the strictest and most devout sect among the Jews; for there were women Pharisees, as well as men; so we read of (hvwrp hva) , "a woman Pharisee" F2; but these were Gentile women, proselyted to the Jewish religion, and were in their way very religious and devout, and were also "honourable": the word used signifies, not only that they were of a comely form, of a decent habit, and of good manners, as it is by some interpreted; but that they were persons of figure and distinction, of good families; the Syriac version renders it "rich", whose husbands were the principal men of the city; wherefore the Jews applied to these women, and stirred up them to work upon their husbands, who seem to be those next mentioned:

and the chief men of the city;
the magistrates and officers in it:

and raised persecution against Paul and Barnabas;
raised the mob, and set them upon them:

and expelled them out of their coasts;
drove them out of their city and suburbs.


FOOTNOTES:

F2 Misn. Sota, c. 3. sect. 4.

Hechos 13:50 In-Context

48 Y los Gentiles oyendo esto, fueron gozosos, y glorificaban la palabra del Señor: y creyeron todos los que estaban ordenados para vida eterna.
49 Y la palabra del Señor era sembrada por toda aquella provincia.
50 Mas los Judíos concitaron mujeres pías y honestas, y á los principales de la ciudad, y levantaron persecución contra Pablo y Bernabé, y los echaron de sus términos.
51 Ellos entonces sacudiendo en ellos el polvo de sus pies, vinieron á Iconio.
52 Y los discípulos estaban llenos de gozo, y del Espíritu Santo.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.