Isaías 44:15

15 De él se servirá luego el hombre para quemar, y tomará de ellos para calentarse; encenderá también el horno, y cocerá panes: hará además un dios, y lo adorará; fabricará un ídolo, y arrodillaráse delante de él.

Isaías 44:15 Meaning and Commentary

Isaiah 44:15

Then shall it be for a man to burn
And which indeed is the proper use of it, but not all that this man puts it to; only the boughs, and what he cuts off as useless to his purpose, and the chips he makes, which he commits to the fire: for he will take thereof, and warm himself;
with some part of it he makes a fire in his parlour, and warms himself when it is cold weather: yea, he kindleth it, and baketh bread;
he heats his oven with another part of it, and bakes the bread he has made for himself and family to live on, and which is putting it to a good use: yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh a graven image, and
falleth down thereto;
the other part of the tree, and which is the better part, he makes an image of, and carves it, and calls it a god; and not only so, but when he has done, falls down and worships it; than which there cannot be a greater instance of stupidity and folly.

Isaías 44:15 In-Context

13 El carpintero tiende la regla, señala aquélla con almagre, lábrala con los cepillos, dale figura con el compás, hácela en forma de varón, á semejanza de hombre hermoso, para estar en casa.
14 Cortaráse cedros, y tomará encina y alcornoque, y entre los árboles del bosque se esforzará; plantará pino, que se críe con la lluvia.
15 De él se servirá luego el hombre para quemar, y tomará de ellos para calentarse; encenderá también el horno, y cocerá panes: hará además un dios, y lo adorará; fabricará un ídolo, y arrodillaráse delante de él.
16 Parte del leño quemará en el fuego; con parte de él comerá carne, aderezará asado, y se saciará; después se calentará, y dirá: ¡Oh! heme calentado, he visto el fuego;
17 Y torna su sobrante en un dios, en su escultura; humíllase delante de ella, adórala, y ruégale diciendo: Líbrame, que mi dios eres tú.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.