Josué 18:7

7 Empero los Levitas ninguna parte tienen entre vosotros; porque el sacerdocio de Jehová es la heredad de ellos: Gad también y Rubén, y la media tribu de Manasés, ya han recibido su heredad de la otra parte del Jordán al oriente, la cual les dió Moisés siervo de Jehová.

Josué 18:7 Meaning and Commentary

Joshua 18:7

But the Levites have no part among you
And so needed not to send any men out of their tribe to measure the land on their account, and is a reason why the remaining part of the land was to be divided into seven parts only:

for the priesthood of the Lord [is] his inheritance;
not only the office, but what appertained to it, all the perquisites of it, the tithes, firstfruits, parts of the sacrifices see ( Joshua 13:14 ) ;

and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received
their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of
the Lord gave them;
and so had no share in the division of the land of Canaan, being sufficiently provided for.

Josué 18:7 In-Context

5 Y la dividirán en siete partes: y Judá estará en su término al mediodía, y los de la casa de José estarán en el suyo al norte.
6 Vosotros, pues, delinearéis la tierra en siete partes, y me traeréis la descripción aquí, y yo os echaré las suertes aquí delante de Jehová nuestro Dios.
7 Empero los Levitas ninguna parte tienen entre vosotros; porque el sacerdocio de Jehová es la heredad de ellos: Gad también y Rubén, y la media tribu de Manasés, ya han recibido su heredad de la otra parte del Jordán al oriente, la cual les dió Moisés siervo de Jehová.
8 Levantándose pues aquellos varones, fueron: y mandó Josué á los que iban para delinear la tierra, diciéndoles: Id, recorred la tierra, y delineadla, y tornad á mí, para que yo os eche las suertes aquí delante de Jehová en Silo.
9 Fueron pues aquellos varones y pasearon la tierra, delineándola por ciudades en siete partes en un libro, y tornaron á Josué al campo en Silo.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.