Juan 5:32

32 Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero.

Juan 5:32 Meaning and Commentary

John 5:32

There is another that beareth witness of me
Meaning not his Father, who is another, and a distinct person, from him, as the Spirit is another comforter; and both distinct testifiers from him, as well as of him. This is indeed the sense of some interpreters; but the Father is particularly mentioned in ( John 5:37 ) ; and the thread of the discourse, and the climax, or gradation, here used, show, that it is to be understood of "another man", as Nonnus paraphrases it; of John the Baptist, who is spoken of by name in the next verse, as a witness; and then a greater than he, the works of Christ, and then the Father:

and I know that the witness, which he witnesseth of me, is true;
for John was now alive, though in prison, and continued to bear a testimony to Christ; and therefore he speaks of him as now bearing witness of him, and abiding by that which he had bore; and Christ knew not only that what he testified of him was true in itself, but that his testimony was a valid and authentic testimony, with the generality of the Jews; who held John to be a prophet, and looked upon him as a man of great probity and integrity, and whose word was to be taken: nor indeed could the sanhedrim, before whom Christ now was, object to his character, nor to him as a witness; nor ought they, since they themselves had so judged of him, as appears by their message to him, which Christ next fails not to take notice of.

Juan 5:32 In-Context

30 No puedo yo de mí mismo hacer nada: como oigo, juzgo: y mi juicio es justo; porque no busco mi voluntad, mas la voluntad del que me envió, del Padre.
31 Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.
32 Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero.
33 Vosotros enviasteis á Juan, y él dió testimonio á la verdad.
34 Empero yo no tomo el testimonio de hombre; mas digo esto, para que vosotros seáis salvos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.