Jueces 16:26

26 Y Samsón dijo al mozo que le guiaba de la mano: Acércame, y hazme tentar las columnas sobre que se sustenta la casa, para que me apoye sobre ellas.

Jueces 16:26 Meaning and Commentary

Judges 16:26

And Samson said to the lad that held him by the hand
And led him about; as nothing is more common now than for a blind man to be led by a boy:

suffer me that I may feel the pillars whereupon the house standeth;
he might by information know in what manner the house was built, that it was supported by pillars, if he had never been in it before when he had his sight; and he might understand, by some means or another, that he was near these pillars, and placed between them, though being blind, did not know which way to direct his hands towards them to feel them, as he proposed to do, and therefore desired the lad that led him to guide his hands towards them:

that I may lean upon them;
being, as he might at least pretend to be, weary, as Josephus says F24; either by grinding at the mill, or through being led to and fro in this house, that all might see him, and cast their flouts and jeers at him,


FOOTNOTES:

F24 Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 12.)

Jueces 16:26 In-Context

24 Y viéndolo el pueblo, loaron á su dios, diciendo: Nuestro dios entregó en nuestras manos á nuestro enemigo, y al destruidor de nuestra tierra, el cual había muerto á muchos de nosotros.
25 Y aconteció que, yéndose alegrando el corazón de ellos, dijeron: Llamad á Samsón, para que divierta delante de nosotros. Y llamaron á Samsón de la cárcel, y hacía de juguete delante de ellos; y pusiéronlo entre las columnas.
26 Y Samsón dijo al mozo que le guiaba de la mano: Acércame, y hazme tentar las columnas sobre que se sustenta la casa, para que me apoye sobre ellas.
27 Y la casa estaba llena de hombres y mujeres: y todos los príncipes de los Filisteos estaban allí; y en el alto piso había como tres mil hombres y mujeres, que estaban mirando el escarnio de Samsón.
28 Entonces clamó Samsón á Jehová, y dijo: Señor Jehová, acuérdate ahora de mí, y esfuérzame, te ruego, solamente esta vez, oh Dios, para que de una vez tome venganza de los Filisteos, por mis dos ojos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.