Jueces 2:7

7 Y el pueblo había servido á Jehová todo el tiempo de Josué, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos días después de Josué, los cuales habían visto todas las grandes obras de Jehová, que el había hecho por Israel.

Jueces 2:7 Meaning and Commentary

Judges 2:7

And the people served the Lord all the days of Joshua, and all
the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great
works of the Lord that he did for Israel.
] In Egypt, at the Red sea, in the wilderness, at the river Jordan, and in the land of Canaan; (See Gill on Joshua 24:31). The Jews F1 say, the elders died on the fifth of Shebet, which answers to part of January and part of February, on which account a fast was kept on that day.


FOOTNOTES:

F1 Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.

Jueces 2:7 In-Context

5 Y llamaron por nombre aquel lugar Bochîm: y sacrificaron allí á Jehová.
6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno á su heredad para poseerla.
7 Y el pueblo había servido á Jehová todo el tiempo de Josué, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos días después de Josué, los cuales habían visto todas las grandes obras de Jehová, que el había hecho por Israel.
8 Y murió Josué hijo de Nun, siervo de Jehová, siendo de ciento y diez años.
9 Y enterráronlo en el término de su heredad en Timnath-sera, en el monte de Ephraim, el norte del monte de Gaas.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.