Jueces 5:28

28 La madre de Sísara se asoma á la ventana, Y por entre las celosías á voces dice: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?

Jueces 5:28 Meaning and Commentary

Judges 5:28

The mother of Sisera looked out at a window
Which perhaps looked towards the high road, in which she expected Sisera to return in his chariot with his victorious army; and she was looking out for him, not through fear of any ill that had befallen him, or suspicion of misfortunte, but through impatience to see him in triumph return, wreathed with laurels:

and cried through the lattice;
which is but another word for a window, which was not of glass, that being of a later invention, but made in lattice form, in a sort of network, full of little holes to let in air and light, and look out at; here she stood and cried with a very loud uneasy tone; the word signifies a sort of a groaning howling noise, discovering impatience and uneasiness; and so the Vulgate Latin and Syriac versions render it, "she howled"; saying in a whining way,

why is his chariot so long in coming?
she did not doubt at all of victory, and concluded it would soon be obtained, and there would be very little trouble and difficulty in getting it, and therefore wondered his chariot was not in sight:

why tarry the wheels of his chariots?
the nine hundred he took with him, of the return of which she made no doubt, only was uneasy until they appeared, that she might be delighted with the glory of the triumph; the Targum is,

``why are the runners hindered, who should bring me a letter of the victories?''

Jueces 5:28 In-Context

26 Su mano tendió á la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores; Y majó á Sísara, hirió su cabeza, Llagó y atravesó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido: Entre sus pies cayó encorvado; Donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísara se asoma á la ventana, Y por entre las celosías á voces dice: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?
29 Las más avisadas de sus damas le respondían; Y aun ella se respondía á sí misma.
30 ¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una moza, ó dos: Los despojos de colores para Sísara, Los despojos bordados de colores: La ropa de color bordada de ambos lados, para los cuellos de los que han tomado los despojos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.