Lamentaciones 4:14

14 Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras.

Lamentaciones 4:14 Meaning and Commentary

Lamentations 4:14

They have wandered [as] blind [men] in the streets
That is, the false prophets and wicked priests; and may be understood either literally, that when the city was taken, and they fled, they were like blind men, and knew not which way to go to make their escape, but wandered from place to place, and could find no way out; or spiritually, though they pretended to great light and knowledge, yet were as blind men, surrounded with the darkness of ignorance and error, and were blind leaders of the blind: they have polluted themselves with blood, so that men could not touch
their garments;
or, "could not but touch it with their garments" F3; or, "might not" F4; it was not lawful for them to do it: the sense is either, that, which way soever these men took to make their escape, they found so many dead carcasses in the streets, and such a profusion of blood by them, that they could not but touch it with their garments; or being besmeared with it, were so defiled, that others might not touch them, even their garments; or these men had defiled themselves with the shedding of the blood of righteous persons; so that they were odious to men, and they shunned them as they would do anything that by the law rendered them in a ceremonious sense unclean, and therefore said as follows:


FOOTNOTES:

F3 (Mhyvwblb wegy wlkwy alb) "quem non possunt, quin tangent vestimentis suis", "Junius & Tremellius.
F4 "Tangebant eum (nempe sanguinem) vestibus eorum quem non potuerunt", i.e. "jure", Gataker.

Lamentaciones 4:14 In-Context

12 Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, Creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalem.
13 Es por los pecados de sus profetas, por las maldades de sus sacerdotes, Que derramaron en medio de ella la sangre de los justos.
14 Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras.
15 Apartaos ¡inmundos!, les gritaban, Apartaos, apartaos, no toquéis. Cuando huyeron y fueron dispersos, dijeron entre las gentes: Nunca más morarán aquí
16 La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.