Levítico 12:4

4 Mas ella permanecerá treinta y tres días en la sangre de su purgación: ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al santuario, hasta que sean cumplidos los días de su purgación.

Levítico 12:4 Meaning and Commentary

Leviticus 12:4

And she shall continue in the blood of her purifying three
and thirty days
That is, so many more, in all forty; for though at the end of seven days she was in some respects free from her uncleanness, yet not altogether, but remained in the blood of her purifying, or in the purifying of her blood, which was more and more purified, and completely at the end of forty days: so with the Persians it is said, a new mother must avoid everything for forty days; when that time is passed, she may wash and be purified F14; and which perhaps Zoroastres, the founder of the Persian religion, at least the reformer of it, being a Jew, as is by some supposed, he might take it from hence:

she shall touch no hallowed thing;
as the tithe, the heave offering, the flesh of the peace offerings, as Aben Ezra explains it, if she was a priest's wife:

nor come into the sanctuary;
the court of the tabernacle of the congregation, or the court of the temple, as the same writer observes; and so with the Greeks, a pregnant woman might not come into a temple before the fortieth day F15, that is, of her delivery:

until the days of her purifying be fulfilled;
until the setting of the sun of the fortieth day; on the morrow of that she was to bring the atonement of her purification, as Jarchi observes; (See Gill on Leviticus 12:6).


FOOTNOTES:

F14 Lib. Shad-der, port. 86. apud Hyde Hist. Relig. Vet. Pers. p. 478.
F15 Censorinus apud Grotium in loc.

Levítico 12:4 In-Context

2 Habla á los hijos de Israel, diciendo: La mujer cuando concibiere y pariere varón, será inmunda siete días; conforme á los días que está separada por su menstruo, será inmunda.
3 Y al octavo día circuncidará la carne de su prepucio.
4 Mas ella permanecerá treinta y tres días en la sangre de su purgación: ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al santuario, hasta que sean cumplidos los días de su purgación.
5 Y si pariere hembra será inmunda dos semanas, conforme á su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre.
6 Y cuando los días de su purgación fueren cumplidos, por hijo ó por hija, traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino ó una tórtola para expiación, á la puerta del tabernáculo del testimonio, al sacerdote:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.