Levítico 4:8

8 Y tomará del becerro para la expiación todo su sebo, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que está sobre las entrañas,

Levítico 4:8 Meaning and Commentary

Leviticus 4:8

And he shall take off from it all the fat of the bullock
for the sin offering
When the priest had killed the bullock, and sprinkled and poured the blood, as before commanded; he then cut up the bullock, and took out its inwards, and put them in a vessel, and salted them, and strowed them on the fires F26, and burnt them, and the fat of them, as he did with the sacrifice of the peace offerings; so that what is here said, and in the two next verses ( Leviticus 4:9 Leviticus 4:10 ) , is the same with what is ordered concerning them in ( Leviticus 3:3-5 ) (See Gill on Leviticus 3:3) (See Gill on Leviticus 3:4) (See Gill on Leviticus 3:5). Jarchi and Gersom both observe that they agree, that as one brings peace into the world, so does the other.


FOOTNOTES:

F26 Maimon. ib. (Maasch Hakorbanot) c. 7. sect. 2.

Levítico 4:8 In-Context

6 Y mojará el sacerdote su dedo en la sangre, y rociará de aquella sangre siete veces delante de Jehová, hacia el velo del santuario.
7 Y pondrá el sacerdote de la sangre sobre los cuernos del altar del perfume aromático, que está en el tabernáculo del testimonio delante de Jehová: y echará toda la sangre del becerro al pie del altar del holocausto, que está á la puerta del tabernáculo del testimonio.
8 Y tomará del becerro para la expiación todo su sebo, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que está sobre las entrañas,
9 Y los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares, y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado,
10 De la manera que se quita del buey del sacrificio de las paces: y el sacerdote lo hará arder sobre el altar del holocausto.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.