Romanos 1:12

Listen to Romanos 1:12
12 Es ĂĄ saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la comĂșn fe vuestra y juntamente mĂ­a.

Images for Romanos 1:12

Romanos 1:12 Meaning and Commentary

Romans 1:12

That is, that I may be comforted together with you
This is a further explanation of his view, in being desirous of coming to them, and preaching: the Gospel among them; for what makes for establishment, makes for comfort; and what makes for comfort, makes for establishment; and when souls are established, ministers are comforted as well as they; and whilst ministers are imparting their spiritual gifts for the use of others, they themselves are sometimes comforted of God in their work, and particularly when they find there is an agreement between their doctrine, and the experience of the saints:

by the mutual faith both of you and me.
The grace of faith is the same in all the saints, and so is the doctrine of it, as dispensed by Christ's faithful ministers, and experimentally received and embraced by his people; the consideration of which has a very great influence on the comfort and establishment of each other; nor are any so perfect, but they may receive benefit from others, even though inferior to them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Romanos 1:12 In-Context

10 Rogando, si al fin algĂșn tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, prĂłspero viaje para ir ĂĄ vosotros.
11 Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algĂșn don espiritual, para confirmaros;
12 Es ĂĄ saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la comĂșn fe vuestra y juntamente mĂ­a.
13 Mas no quiero, hermanos, que ingnorĂ©is que muchas veces me he propuesto ir ĂĄ vosotros (empero hasta ahora he sido estorbado), para tener tambiĂ©n entre vosotros algĂșn fruto, como entre los demĂĄs Gentiles.
14 A Griegos y ĂĄ bĂĄrbaros, ĂĄ sabios y ĂĄ no sabios soy deudor.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.