Sofonías 2:13

13 Y extenderá su mano sobre el aquilón, y destruirá al Assur, y pondrá á Nínive en asolamiento, y en secadal como un desierto.

Sofonías 2:13 Meaning and Commentary

Zephaniah 2:13

And he will stretch out his hand against the north
Either the Lord, or Nebuchadnezzar his sword; who, as he would subdue the nations that lay southward, he would lead his army northward against the land of Assyria, which lay to the north of Judea, as next explained: and destroy Assyria;
that famous monarchy, which had ruled over the kingdoms of the earth, now should come to an end, and be reduced to subjection to the king of Babylon: and will make Nineveh a desolation;
which was the capital city, the metropolis of the Assyrian monarchy: Nahum prophesies at large of the destruction of this city: [and] dry like a wilderness;
which before was a very watery place, situated by rivers, particularly the river Tigris; so that it was formerly like a pool of water, ( Nahum 2:6 Nahum 2:8 ) but now should be dry like a heath or desert, Dr. Prideaux places the destruction of Nineveh in the twenty ninth year of Josiah's reign; but Bishop Usher earlier, in the sixteenth year of his reign; and, if so, then Zephaniah, who here prophesies of it, must begin to prophesy in the former part of Josiah's reign.

Sofonías 2:13 In-Context

11 Terrible será Jehová contra ellos, porque enervará á todos los dioses de la tierra; y cada uno desde su lugar se inclinará á él, todas las islas de las gentes.
12 Vosotros también los de Etiopía seréis muertos con mi espada.
13 Y extenderá su mano sobre el aquilón, y destruirá al Assur, y pondrá á Nínive en asolamiento, y en secadal como un desierto.
14 Y rebaños de ganado harán en ella majada, todas las bestias de las gentes; el onocrótalo también y el erizo dormirán en sus umbrales: su voz cantará en las ventanas; asolación será en las puertas, porque su enmaderamiento de cedro será descubierto.
15 Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo, y no más. ¡Cómo fué en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto á ella silbará, meneará su mano.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.