James 5:10

10 ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθίας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας, οἳ ἐλάλησαν ἐν τῷ ὀνόματι κυρίου.

James 5:10 Meaning and Commentary

James 5:10

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the
name of the Lord
Men who have been highly honoured of God, with a gift of prophesying, or foretelling things to come; to whom God revealed his secrets, doing nothing without acquainting them with it; and who were sent forth by him, and prophesied in his name what were made known unto them; and yet, though these were his favourites, they suffered much; as cruel mockings, scourgings, imprisonment, famine, nakedness, and death in various shapes; some being stoned, others sawn asunder, and others killed by the sword; all which they endured with incredible patience. And therefore the apostle proposes them to be taken,

for an example suffering affliction, and of patience;
their afflictions were many and great, and yet they were very patient under them; and through faith and patience they went through them, and now inherit the promises; and so are a very proper example and pattern for New Testament saints to follow and copy after.

James 5:10 In-Context

8 μακροθυμήσατε καὶ ὑμεῖς, στηρίξατε τὰς καρδίας ὑμῶν, ὅτι ἡ παρουσία τοῦ κυρίου ἤγγικεν.
9 μὴ στενάζετε, ἀδελφοί, κατ’ ἀλλήλων, ἵνα μὴ κριθῆτε · ἰδοὺ ὁ κριτὴς πρὸ τῶν θυρῶν ἕστηκεν.
10 ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθίας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας, οἳ ἐλάλησαν ἐν τῷ ὀνόματι κυρίου.
11 ἰδοὺ μακαρίζομεν τοὺς ὑπομείναντας · τὴν ὑπομονὴν Ἰὼβ ἠκούσατε, καὶ τὸ τέλος κυρίου εἴδετε, ὅτι πολύσπλαγχνός ἐστιν ὁ κύριος ⸃ καὶ οἰκτίρμων.
12 Πρὸ πάντων δέ, ἀδελφοί μου, μὴ ὀμνύετε, μήτε τὸν οὐρανὸν μήτε τὴν γῆν μήτε ἄλλον τινὰ ὅρκον · ἤτω δὲ ὑμῶν τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ, ἵνα μὴ ὑπὸ κρίσιν ⸃ πέσητε.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.