John 17:25

25 Πάτερ δίκαιε, καὶ ὁ κόσμος σε οὐκ ἔγνω, ἐγὼ δέ σε ἔγνων, καὶ οὗτοι ἔγνωσαν ὅτι σύ με ἀπέστειλας,

John 17:25 Meaning and Commentary

John 17:25

O righteous Father
God is righteous in all the divine persons: the Father is righteous, the Son is righteous, and the Holy Spirit is righteous: he is so in his nature; righteousness is a perfection of it; he is so in all his purposes and promises; in all his ways and works of providence and grace; in predestination, redemption, justification, pardon of sin, and eternal glory. Christ makes use of this epithet, as containing a reason why he might justly expect that all his petitions and claims, on behalf of himself and people, would be regarded:

the world hath not known thee;
the unbelieving Jews, and idolatrous Gentiles, wicked men, one or another, know not God: as not the Father, so neither the Son, nor Spirit; though deity may be known by them, or that there is a God, yet they know not God in Christ, nor as the Father of Christ, or as their Father in him, nor what it is to have communion with him; nor do they know any of the things of God in a spiritual way; which shows the darkness and blindness of men by nature, the necessity of a divine illumination, and the miserable state of men without one:

but I have known thee;
his nature, perfections and glory, his secret thoughts, purposes and designs, his covenant, promises and blessings, his love, grace and good will to his people, his whole mind and will; as he needs must, since he was one with him, and lay in his bosom;

and these have known that thou hast sent me;
meaning his disciples and apostles, whom he distinguishes from the world; these knew the Father that sent him, and that he was sent by the Father; they knew the love of the Father in sending of him, the manner in which he was sent, and the end, man's redemption, for which he was sent; and acknowledged all this, and which laid them under an obligation to trust in him, love him, and magnify his grace; and is used by Christ as an argument with the Father to be concerned for them.

John 17:25 In-Context

23 ἐγὼ ἐν αὐτοῖς καὶ σὺ ἐν ἐμοί, ἵνα ὦσιν τετελειωμένοι εἰς ἕν, ἵνα γινώσκῃ ὁ κόσμος ὅτι σύ με ἀπέστειλας καὶ ἠγάπησας αὐτοὺς καθὼς ἐμὲ ἠγάπησας.
24 πάτερ, ὃ δέδωκάς μοι, θέλω ἵνα ὅπου εἰμὶ ἐγὼ κἀκεῖνοι ὦσιν μετ’ ἐμοῦ, ἵνα θεωρῶσιν τὴν δόξαν τὴν ἐμὴν ἣν δέδωκάς μοι, ὅτι ἠγάπησάς με πρὸ καταβολῆς κόσμου.
25 Πάτερ δίκαιε, καὶ ὁ κόσμος σε οὐκ ἔγνω, ἐγὼ δέ σε ἔγνων, καὶ οὗτοι ἔγνωσαν ὅτι σύ με ἀπέστειλας,
26 καὶ ἐγνώρισα αὐτοῖς τὸ ὄνομά σου καὶ γνωρίσω, ἵνα ἡ ἀγάπη ἣν ἠγάπησάς με ἐν αὐτοῖς ᾖ κἀγὼ ἐν αὐτοῖς.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.