Luke 11:51

51 ἀπὸ αἵματος Ἅβελ ἕως αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ τοῦ οἴκου · ναί, λέγω ὑμῖν, ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.

Luke 11:51 Meaning and Commentary

Luke 11:51

From the blood of Abel
"Righteous Abel", as in ( Matthew 23:35 ) and so read the Arabic version here, and two manuscripts in the Bodleian library, and three of Stephens's copies; the Persic version renders it, "innocent Abel": he is mentioned because he was the first man that was slain, and he was slain because of his righteousness.

Unto the blood of Zacharias;
in the Cambridge copy of Beza's, it is added, "the son of Barachias", as in ( Matthew 23:35 ) and so the Arabic version, "the son of Barasciah"; who he was, (See Gill on Matthew 23:35)

which perished between the altar and the temple;
or "the house", that is, the holy place: and the Ethiopic version renders it, "the holy house"; here he died, being slain by the Jews; see the note, as before.

Verily I say unto you, it shall be required of this generation;
as it was at the time of the destruction of Jerusalem.

Luke 11:51 In-Context

49 διὰ τοῦτο καὶ ἡ σοφία τοῦ θεοῦ εἶπεν · Ἀποστελῶ εἰς αὐτοὺς προφήτας καὶ ἀποστόλους, καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενοῦσιν καὶ διώξουσιν,
50 ἵνα ἐκζητηθῇ τὸ αἷμα πάντων τῶν προφητῶν τὸ ἐκκεχυμένον ἀπὸ καταβολῆς κόσμου ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης,
51 ἀπὸ αἵματος Ἅβελ ἕως αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ τοῦ οἴκου · ναί, λέγω ὑμῖν, ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
52 οὐαὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς, ὅτι ἤρατε τὴν κλεῖδα τῆς γνώσεως · αὐτοὶ οὐκ εἰσήλθατε καὶ τοὺς εἰσερχομένους ἐκωλύσατε.
53 Κἀκεῖθεν ἐξελθόντος αὐτοῦ ⸃ ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων,
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.