1 Reyes 3:27

27 Entonces el rey respondió, y dijo: Dad a aquélla el hijo vivo, y no lo matéis: ella es su madre.

1 Reyes 3:27 Meaning and Commentary

1 Kings 3:27

Then the king answered and said, give her the living child,
and in no wise slay it
That is, to her who desired it might not be slain, but rather be given to her who had no right to it:

she [is] the mother thereof;
which might be strongly concluded from her compassion for it, her eagerness and earnestness to have its life spared, and from the indifference of the other, yea, from her cruelty and barbarity in moving to have it divided.

1 Reyes 3:27 In-Context

25 Y el rey dijo: Partid por medio al niño vivo, y dad la mitad a la una, y la otra mitad a la otra.
26 Entonces la mujer cuyo era el hijo vivo, habló al rey (porque sus entrañas se le conmovieron por su hijo), y dijo: ¡Ruego, señor mío! Dad a ésta el niño vivo, y no lo matéis. Mas la otra dijo: Ni a mí ni a ti; sino partidlo.
27 Entonces el rey respondió, y dijo: Dad a aquélla el hijo vivo, y no lo matéis: ella es su madre.
28 Y todo Israel oyó aquel juicio que había juzgado el rey; y temieron al rey, porque vieron que había en él sabiduría de Dios para juzgar.
bt.copyright