1 Samuel 17:22

Listen to 1 Samuel 17:22
22 Y David dej贸 de sobre s铆 la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corri贸 al escuadr贸n; y cuando lleg贸, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos.

Images for 1 Samuel 17:22

1 Samuel 17:22 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:22

And David left his carriage in the hand the keeper of the
carriage
That is, he left load of provisions he brought with him in the hand of the keeper of the bag and baggage of the army, their clothes, and such like things; not having an opportunity to deliver them to his brethren, who were just going to engage in battle:

and ran into the army;
which showed the valour and courage of David, who chose rather to expose himself in battle, than to abide with the keeper of the carriages:

and came and saluted his brethren;
asked them of their welfare, in his father's name and his own.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 17:22 In-Context

20 Se levant贸, pues, David de ma帽ana, y dejando las ovejas al cuidado de un guarda, se fue con su carga, como Isa铆 le hab铆a mandado; y lleg贸 al atrincheramiento del ej茅rcito, el cual hab铆a salido en ordenanza, y ya tocaban al arma en batalla.
21 Porque as铆 los israelitas como los filisteos estaban en ordenanza, escuadr贸n contra escuadr贸n.
22 Y David dej贸 de sobre s铆 la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corri贸 al escuadr贸n; y cuando lleg贸, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos.
23 Y estando 茅l hablando con ellos, he aqu铆 aquel var贸n que se pon铆a en medio de los dos campamentos , que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, que sub铆a de los escuadrones de los filisteos, hablando las mismas palabras; las cuales oy贸 David.
24 Y todos los varones de Israel que ve铆an aquel hombre, hu铆an delante de 茅l, y ten铆an gran temor.
bt.copyright