Éxodo 9:8

Listen to Éxodo 9:8
8 Y el SE脩OR dijo a Mois茅s y a Aar贸n: Tomad vuestros pu帽os llenos de la ceniza de un horno, y esp谩rzala Mois茅s hacia el cielo delante del Fara贸n.

Éxodo 9:8 Meaning and Commentary

Exodus 9:8

And the Lord said unto Moses and unto Aaron
This very probably was the day following, on the third day of the month Abib, about the eighteenth of March, that orders were given to bring on the following plague: take to you handfuls of ashes of the furnace;
either in which the bricks were burnt, or rather in which food was boiled, since it can scarcely he thought there should be brickkiln furnaces so near Pharaoh's court; though perhaps some reference may be had to them, and to the labour of the children Israel at them, and as a just retaliation for their oppression of them in that way. These ashes were such as were blown off the coals, and though fresh, yet not so hot but that they could take and hold them in their hands: and let Moses sprinkle it towards the heaven, in the sight of Pharaoh;
this was to be done before Pharaoh, that he might be an eyewitness of the miracle, he himself seeing with his own eyes that nothing else were cast up into the air but a few light ashes; and this was to be done towards heaven, to show that the plague or judgment came down from heaven, from the God of heaven, whose wrath was now revealed from thence; and Moses he was to do this; he alone, as Philo F26 thinks, or rather both he and Aaron, since they were both spoken to, and both filled their hands with ashes; it is most likely that both cast them up into the air, though Moses, being the principal person, is only mentioned.


FOOTNOTES:

F26 De Vita Mosis, l. 1. p. 622.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Éxodo 9:8 In-Context

6 Y al d铆a siguiente el SE脩OR hizo aquello, y muri贸 todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no muri贸 uno.
7 Entonces el Fara贸n envi贸 a ver , y he aqu铆 que del ganado de los hijos de Israel no hab铆a muerto uno. Mas el coraz贸n del Fara贸n se agrav贸, y no dej贸 ir al pueblo.
8 Y el SE脩OR dijo a Mois茅s y a Aar贸n: Tomad vuestros pu帽os llenos de la ceniza de un horno, y esp谩rzala Mois茅s hacia el cielo delante del Fara贸n.
9 Y vendr谩 a ser polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual originar谩 sarna que eche vejigas apostemadas en los hombres y en las bestias, por toda la tierra de Egipto.
10 Y tomaron la ceniza del horno, y se pusieron delante de Fara贸n, y la esparci贸 Mois茅s hacia el cielo; y vino una sarna que echaba vejigas, as铆 en los hombres como en las bestias.
bt.copyright