Jeremías 21:6

6 y heriré los moradores de esta ciudad; y los hombres y las bestias morirán de pestilencia grande.

Jeremías 21:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:6

And I will smite the inhabitants of this city
With one or other of his arrows after mentioned: or, "them that abide in this city" {o}; that do not go out of it, and surrender themselves to the king of Babylon; see ( Jeremiah 21:9 ) ; both man and beast;
the latter for the sin of the former; particularly such beasts as were fit for food are meant, whereby the famine would be increased, and so the greater destruction of men: they shall die of a great pestilence;
both man and beast; a disease which comes immediately from the hand of God; hence Hippocrates used to call it (to yeion) , "the divine disease": here it denotes a very uncommon one, which should sweep away large numbers; called great, both for quality, or the nature of it, and for the quantity of persons that died of it.


FOOTNOTES:

F15 (ryeh ybvwy ta) "manentes in hac urbe", Gataker.

Jeremías 21:6 In-Context

4 Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: He aquí yo vuelvo atrás las armas de guerra que están en vuestras manos, y con que vosotros peleáis con el rey de Babilonia; y los caldeos que os tienen cercados fuera de la muralla, yo los juntaré en medio de esta ciudad.
5 Y pelearé contra vosotros con mano alzada y con brazo fuerte, y con furor, y enojo, e ira grande;
6 y heriré los moradores de esta ciudad; y los hombres y las bestias morirán de pestilencia grande.
7 Y después, así dijo el SEÑOR: entregaré a Sedequías rey de Judá, y a sus criados, y al pueblo, y a los que quedaren en la ciudad de la pestilencia, y del cuchillo, y del hambre, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan sus almas; y él los herirá a filo de espada; no los perdonará, ni los recibirá a merced, ni tendrá de ellos misericordia.
8 Y a este pueblo dirás: Así dijo el SEÑOR: He aquí que yo pongo delante de vosotros camino de vida y camino de muerte.
bt.copyright