Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremías 51:8

Listen to Jeremías 51:8
8 En un momento cay贸 Babilonia, y se quebrant贸; aullad sobre ella; tomad b谩lsamo para su dolor, por ventura sanar谩.

Jeremías 51:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:8

Babylon is suddenly fallen and destroyed
Or "broken" F7; even into shivers, as a cup is; for when it had been used to answer the purposes designed by the Lord, he let it fall cut of his hands at once, and it was broken; or rather he dashed it in pieces, as a potter's vessel. The destruction of Babylon was brought about in a very short time, considering the strength of it; and was unexpected by the inhabitants of it, and by the nations round about; but, when it was come, it was irreparable: so the destruction of mystical Babylon will be in one hour, and it will be an utter and entire destruction, ( Revelation 18:8 ) ; howl for her;
as the inhabitants of Babylon, and her friends and allies that loved her, did no doubt; and as the kings and merchants of the earth, and others, will howl for spiritual Babylon, ( Revelation 18:9-19 ) ; take balm for her pain, if so be she may be healed:
or balsam; see ( Jeremiah 46:11 ) ; which is said by way of derision and mockery, as Kimchi and Abarbinel observe; or in an ironical and sarcastic manner; suggesting, that, let what means soever be made use of, her wound was incurable, her ruin inevitable, and her case irrecoverable.


FOOTNOTES:

F7 (rbvt) "confracta est", Schmidt; "fracta est", Cocceius; "contrita est", Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 51:8 In-Context

6 Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma, para que no perezc谩is a causa de su maldad; porque el tiempo es de venganza del SE脩OR; le dar谩 su pago.
7 Vaso de oro fue Babilonia en la mano del SE脩OR, que embriaga toda la tierra; de su vino bebieron los gentiles; por tanto, enloquecer谩n las naciones.
8 En un momento cay贸 Babilonia, y se quebrant贸; aullad sobre ella; tomad b谩lsamo para su dolor, por ventura sanar谩.
9 Curamos a Babilonia, y no ha sanado; dejadla, y v谩monos cada uno a su tierra; porque ha llegado hasta el cielo su juicio, y se ha alzado hasta las nubes.
10 El SE脩OR sac贸 a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sion la obra del SE脩OR nuestro Dios.
bt.copyright

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in