Josué 18:21

21 Las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamín, por sus familias, fueron Jericó, Bet-hogla, y el valle de Casis,

Josué 18:21 Meaning and Commentary

Joshua 18:21

Now the cities of the tribe of the children of Benjamin,
according to their families, were Jericho
Which though destroyed, and not to be rebuilt as a city, was yet a place inhabited, and in future times was rebuilt, and in great splendour, and continued to the time of Christ; of which see ( Joshua 2:1 ) ;

and Bethhoglah,
where or near to which was the threshing floor of Atad, at which lamentation was made for Jacob, (See Gill on Genesis 1:10), and (See Gill on Joshua 15:6);

and the valley of Keziz;
or Emekkeziz; so the Greek version calls it Amecasis: it is highly probable it was in the valley or plain of Jericho, and perhaps might have its name from the incision of the balsam tree there; which, as Pliny F14 says, was cut with glass or a stone, or with knives made of bone; if cut with iron, it kills it.


FOOTNOTES:

F14 Nat. Hist. l. 12. c. 25.

Josué 18:21 In-Context

19 y torna a pasar este término por el lado de Bet-hogla hacia el norte, y viene a salir el término a la lengua del mar Salado al norte, al cabo del Jordán al mediodía. Este es el término de hacia el mediodía.
20 Y el Jordán acaba este término al lado del oriente. Esta es la heredad de los hijos de Benjamín por sus términos alrededor, conforme a sus familias.
21 Las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamín, por sus familias, fueron Jericó, Bet-hogla, y el valle de Casis,
22 Bet-arabá, Zemaraim, y Bet-el;
23 y Avim, y Pará, y Ofra,
bt.copyright