Jueces 3:23

Listen to Jueces 3:23
23 Y saliendo Aod al patio, cerr贸 tras s铆 las puertas de la sala con la llave.

Jueces 3:23 Meaning and Commentary

Judges 3:23

Then Ehud went forth through the porch
Which the Targum interprets by "exedra", a place, as Kimchi, where there were many seats, either for the people to sit in while waiting to have admittance into the presence of the king, or where the guards sat, and may be called the guard room; through this Ehud passed with all serenity and composure of mind imaginable, without the least show of distress and uneasiness in his countenance, being fully satisfied that what he had done was right, and according to the will of God:

and shut the doors of the parlour upon him, and locked them;
joined the doors of the parlour, as the Targum, the two folds of the door, shut them close together upon Eglon within the parlour, and bolted them within, or drew the bolt on the inside, which he was able to do with a key for that purpose; of which see more on ( Judges 3:25 ) ; and which it is probable he took away along with him; this must be understood as done before he went through the porch, and therefore should be rendered, "when" or "after he had shut the doors" F5; wherefore in the Vulgate Latin version this clause is put first.


FOOTNOTES:

F5 (rgoyw) "quum occlusisset", Junius & Tremellius, Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 3:23 In-Context

21 Mas Aod meti贸 su mano izquierda, y tom贸 el cuchillo de su lado derecho, y se lo meti贸 por el vientre;
22 de tal manera que la empu帽adura entr贸 tambi茅n tras la hoja, y la grosura encerr贸 la hoja, que 茅l no sac贸 el cuchillo de su vientre; y sali贸 el esti茅rcol.
23 Y saliendo Aod al patio, cerr贸 tras s铆 las puertas de la sala con la llave.
24 Y salido 茅l, vinieron sus siervos, los cuales viendo las puertas de la sala cerradas, dijeron: Por ventura 茅l cubre sus pies en la sala de verano.
25 Y habiendo esperado hasta estar confusos, pues que 茅l no abr铆a las puertas de la sala, tomaron la llave y abrieron; y he aqu铆 su se帽or ca铆do en tierra muerto.
bt.copyright