Salmos 43:2

2 Porque tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

Salmos 43:2 Meaning and Commentary

Psalms 43:2

For thou [art] the God of my strength
Who being the strong and mighty God was able to deliver and save him, as well as to plead his cause; and was the author and giver of strength, natural and spiritual, to him; and was the strength of his heart, life and salvation; and is a good reason why he committed his cause unto him;

why doest thou cast me off?
this is the language of unbelief: it being what was not in reality, only in appearance: the psalmist was ready to conclude he was cast off and rejected of God, because he was afflicted and left in a desolate condition by him, and he did not immediately arise to his help and deliverance, and had withdrawn the light of his countenance from him; but God does not cast off or reject any of his people; they always continue in his love, and in his covenant, and in the hands of his Son; they are always in his sight and family, and shall never perish eternally; and whoever casts them off, or casts them out, he will not;

why go I mourning because of the oppression of the enemy?
(See Gill on Psalms 42:9).

Salmos 43:2 In-Context

1 Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.
2 Porque tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?
3 Envía tu luz y tu verdad; éstas me guiarán; me conducirán al monte de tu santidad, y a tus tabernáculos.
4 Y entraré al altar de Dios, al Dios alegría de mi gozo; y te alabaré con arpa, oh Dios, Dios mío.
5 ¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué bramas contra mí? Espera a Dios; porque aún tengo de alabar a quien es la salud de mi rostro, y el Dios mío.
bt.copyright