Song of Songs 1:2

She

2 [a]Let him kiss me with the kisses of his mouth— for your love is more delightful than wine.

Song of Solomon 1:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
English Standard Version (ESV)
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine;
New Living Translation (NLT)
2 Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine.
The Message Bible (MSG)
2 Kiss me - full on the mouth! Yes! For your love is better than wine,
American Standard Version (ASV)
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
GOD'S WORD Translation (GW)
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth. Your expressions of love are better than wine,
New International Reader's Version (NIRV)
2 "I long for your lips to kiss me! Your love makes me happier than wine does.

Song of Songs 1:2 Meaning and Commentary

Song of Solomon 1:2

Let him kiss me with the kisses of his mouth
That is, Solomon; Christ, the antitype of Solomon, the church's beloved; or it is a relative without an antecedent, which was only in her own mind, "let him"; him, whom her thoughts were so much employed about; her affections were so strongly after; and whose image was as it were before her, present to her mind: and "the kisses of his mouth", she desires, intend some fresh manifestations and discoveries of his love to her; by some precious word of promise from his mouth, applied to her; and by an open espousal of her, and the consummation of marriage with her. It may be rendered, "with one of the kisses of his mouth" {n}; kisses with the ancients were very rare, and used but once when persons were espoused, and as a token of that; and then they were reckoned as husband and wife F15: on which account, it may be, it is here desired; since it was after this we hear of the spouse being brought into the nuptial chamber, and of the keeping of the nuptial feast, ( Song of Solomon 1:4 Song of Solomon 1:12 ) ; for thy love [is] better than wine;
or "loves" F16; which may denote the abundance of it; the many blessings of grace which flow from it; and the various ways in which it is expressed; as well as the high esteem the church had of it. This is said to be "better than wine"; for the antiquity of it, it being from everlasting; and for the purity of it, being free from all dregs of dissimulation and deceit on the part of Christ, and from all merit, motives, and conditions, on the part of the church; for its plenty, being shed plenteously in the hearts of believers, and who may drink abundantly of it; and for its freeness and cheapness, being to be had without money and without price; and it is preferable to wine for the effects of it; which not only revives and cheers heavy hearts, but quickens dead sinners, and comforts distressed saints; and of which they may drink plentifully, without hurt, yea, to great advantage.


FOOTNOTES:

F14 (whyp twqyvnm) "uno tantum, vel altero de osculis oris sui", Michaelis; so Gussetius, p. 446.
F15 Salmuth. in Pancirol. Memorab. Rer. par. 1. tit. 46. p. 215.
F16 (Kydd) "amores tui", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator

Song of Songs 1:2 In-Context

1 Solomon’s Song of Songs.
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth— for your love is more delightful than wine.
3 Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you!
4 Take me away with you—let us hurry! Let the king bring me into his chambers. We rejoice and delight in you ; we will praise your love more than wine. How right they are to adore you!
5 Dark am I, yet lovely, daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon.

Cross References 2

  • 1. ver 4; Song of Songs 4:10; Song of Songs 8:6
  • 2. S Genesis 14:18; S Judges 9:13

Footnotes 1

  • [a]. The main male and female speakers (identified primarily on the basis of the gender of the relevant Hebrew forms) are indicated by the captions "He" and "She" respectively. The words of others are marked "Friends" . In some instances the divisions and their captions are debatable.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.