The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Song of Songs
Song of Songs 6:3
Compare Translations for Song of Songs 6:3
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Song of Songs 6:2
NEXT
Song of Songs 6:4
English Standard Version
3
I am my beloved's and my beloved is mine; he grazes among the lilies.
Read Song of Solomon (ESV)
King James Version
3
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Read Song of Solomon (KJV)
The Message Bible
3
I am my lover's and my lover is mine. He caresses the sweet-smelling flowers.
Read Song of Solomon (MSG)
New American Standard Bible
3
"I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies."
Read Song of Solomon (NAS)
New International Version
3
I am my beloved’s and my beloved is mine; he browses among the lilies.
Read Song of Songs (NIV)
New King James Version
3
I am my beloved's, And my beloved is mine. He feeds his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (NKJV)
New Living Translation
3
I am my lover’s, and my lover is mine. He browses among the lilies.
Read Song of Solomon (NLT)
New Revised Standard
3
I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (NRS)
American Standard Version
3
I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth [his flock] among the lilies,
Read Song of Solomon (ASV)
The Bible in Basic English
3
I am for my loved one, and my loved one is for me; he takes food among the lilies.
Read Song of Solomon (BBE)
The Complete Jewish Bible
3
I belong to the man I love, and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (CJB)
The Darby Translation
3
I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his flock] among the lilies.
Read Song of Solomon (DBY)
Good News Translation
3
My lover is mine, and I am his; he feeds his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
3
My lover is mine, and I am his; he feeds his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (GNTA)
GOD'S WORD Translation
3
I am my beloved's, and my beloved is mine. He is the one who grazes his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (GW)
Hebrew Names Version
3
I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
Read Song of Solomon (HNV)
Jubilee Bible 2000
3
I
am
my beloved’s, and my beloved
is
mine; he feeds among the lilies.
Read Song of Solomon (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
3
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Read Song of Solomon (KJVA)
Lexham English Bible
3
{I belong to my beloved and he belongs to me}; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (LEB)
New Century Version
3
I belong to my lover, and my lover belongs to me. He feeds among the lilies.
Read Song of Solomon (NCV)
New International Reader's Version
3
I belong to my love, and he belongs to me. He's eating among the lilies." The king says,
Read Song of Solomon (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
3
I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
3
(6-2) I to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies.
Read Song of Solomon (RHE)
Revised Standard Version
3
I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
3
I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
Read Song of Solomon (RSVA)
Third Millennium Bible
3
I am my beloved's, and my beloved is mine; he feedeth among the lilies."
Read Song of Solomon (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
3
I am my beloved's, and my beloved is mine; he feedeth among the lilies."
Read Song of Solomon (TMBA)
The Latin Vulgate
3
pulchra es amica mea suavis et decora sicut Hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinata
Read Song of Solomon (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
3
pulchra es amica mea suavis et decora sicut Hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinata
Read Song of Solomon (VULA)
The Webster Bible
3
I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine: he feedeth among the lilies.
Read Song of Solomon (WBT)
World English Bible
3
I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
Read Song of Solomon (WEB)
Wycliffe
3
I to my darling; and my darling, that is fed among the lilies, be to me. (I am for my darling; and my darling, he who is fed among the lilies, is for me.)
Read Song of Solomon (WYC)
Young's Literal Translation
3
I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine, Who is delighting himself among the lilies.
Read Song of Solomon (YLT)
PREVIOUS
Song of Songs 6:2
NEXT
Song of Songs 6:4
Song of Songs 6:3 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS