1 Kronieken 24:5

5 En zij deelden hen door loten af, dezen met genen; want de oversten des heiligdoms en de oversten Gods waren uit de kinderen van Eleazar en van de kinderen van Ithamar.

1 Kronieken 24:5 Meaning and Commentary

1 Chronicles 24:5

Thus were they divided by lot, one sort with another
Which course should serve first, and which next, and so on; and who should be the chief to each course; which course was to serve a week, and then go out; and this method was taken to prevent envy, strife, and contention about precedence:

for the governors of the sanctuary;
or of the holy things, or who presided in things ecclesiastical:

and governors of the house of God:
or rather "governors of God", appointed by him judges in civil things:

were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar:
there were, of both families, some employed both in sacred and civil things, and who presided in each.

1 Kronieken 24:5 In-Context

3 David nu verdeelde hen, en Zadok uit de kinderen van Eleazar, en Abimelech uit de kinderen van Ithamar, naar hun ambt in hun dienst.
4 En van de kinderen van Eleazar werden meer gevonden tot hoofden der mannen, dan van de kinderen van Ithamar, als zij hen afdeelden; van de kinderen van Eleazar waren zestien hoofden der vaderlijke huizen, maar van de kinderen van Ithamar, naar hun vaderlijke huizen, acht.
5 En zij deelden hen door loten af, dezen met genen; want de oversten des heiligdoms en de oversten Gods waren uit de kinderen van Eleazar en van de kinderen van Ithamar.
6 En Semaja, de zoon van Nethaneel, de schrijver, uit de Levieten, schreef hen op, voor het aangezicht des konings, en van de vorsten, en van den priester Zadok, en van Achimelech, den zoon van Abjathar, en van de hoofden der vaderen onder de priesters en onder de Levieten; een vaderlijk huis werd genomen voor Eleazer, en desgelijks werd genomen voor Ithamar.
7 Het eerste lot nu ging uit voor Jojarib, het tweede voor Jedaja,
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.