1 Samuël 1:17

17 Toen antwoordde Eli en zeide: Ga heen in vrede, en de God Israels zal uw bede geven, die gij van Hem gebeden hebt.

1 Samuël 1:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:17

Then Eli answered and said, go in peace
He found he was mistaken in her, and that her discourse was not only sober and rational, but religious and spiritual; and therefore dismisses her in peace, and bids her not distress herself with what he had said to her, nor with anything she had met with from others, or from the Lord; but expect peace and prosperity, and particularly success in what she had been engaged, and had been solicitous for:

and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of
him;
which may be considered either as a prayer for her, he joining with her in a request to the Lord, that what she had asked might be granted; or as a prophecy that so it would be, it being revealed to him by the Holy Ghost, as the high priest of the Lord; or impressed by an impulse upon his spirit that the favour asked would be given; and therefore she might go home in peace, and with satisfaction of mind.

1 Samuël 1:17 In-Context

15 Doch Hanna antwoordde en zeide: Neen, mijn heer! ik ben een vrouw, bezwaard van geest; ik heb noch wijn, noch sterken drank gedronken; maar ik heb mijn ziel uitgegoten voor het aangezicht des HEEREN.
16 Acht toch uw dienstmaagd niet voor een dochter Belials; want ik heb tot nu toe gesproken uit de veelheid van mijn gedachten en van mijn verdriet.
17 Toen antwoordde Eli en zeide: Ga heen in vrede, en de God Israels zal uw bede geven, die gij van Hem gebeden hebt.
18 En zij zeide: Laat uw dienstmaagd genade vinden in uw ogen! Alzo ging die vrouw haars weegs; en zij at, en haar aangezicht was haar zodanig niet meer.
19 En zij stonden des morgens vroeg op, en zij aanbaden voor het aangezicht des HEEREN, en zij keerden weder, en kwamen tot hun huis te Rama. En Elkana bekende zijn huisvrouw Hanna, en de HEERE gedacht aan haar.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.