1 Samuël 11:7

7 En hij nam een paar runderen, en hieuw ze in stukken, en hij zond ze in alle landpalen van Israel door de hand der boden, zeggende: Die niet zelf uittrekt achter Saul en achter Samuel, alzo zal men zijn runderen doen. Toen viel de vreze des HEEREN op het volk, en zij gingen uit als een enig man.

1 Samuël 11:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 11:7

And he took a yoke of oxen
Of his own or his father's, which he had just followed out of the field, and for which chiefly that circumstance is mentioned:

and hewed them in pieces;
as the Levite did his concubine, ( Judges 19:29 )

and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of
messengers;
some carrying a piece one way, and some another, throughout all the tribes; for to them all the government of Saul extended, and which by this he let them know it did:

saying, whosoever cometh not after Saul and after Samuel;
he names both, because he himself, though chosen king, was not inaugurated into his office, nor was Samuel put out of his; and because he knew he was despised by some, who would not object to and refuse the authority of Samuel, and therefore if they would not follow him, they would follow Samuel; and he mentions himself first, because of his superior dignity:

so shall it be done unto his oxen;
be cut to pieces as these were; he does not threaten to cut them in pieces, but their oxen, lest he should seem to exercise too much severity at his first coming to the throne:

and the fear of the Lord fell on the people;
they feared, should they be disobedient, the Lord would cut them to pieces, or in some way destroy them, as well as Saul would cut their oxen to pieces; for their minds were impressed with a sense of this affair being of the Lord:

and they came out with one consent;
or "as one man" F20, as if they had consulted together; being under a divine impulse, they set out from different parts about much the same time, and met at a place of rendezvous next mentioned.


FOOTNOTES:

F20 (dxa vyak) "tanquam vir unus", Pagninus, Montanus

1 Samuël 11:7 In-Context

5 En ziet, Saul kwam achter de runderen uit het veld, en Saul zeide: Wat is den volke, dat zij wenen? Toen vertelden zij hem de woorden der mannen van Jabes.
6 Toen werd de Geest Gods vaardig over Saul, als hij deze woorden hoorde; en zijn toorn ontstak zeer.
7 En hij nam een paar runderen, en hieuw ze in stukken, en hij zond ze in alle landpalen van Israel door de hand der boden, zeggende: Die niet zelf uittrekt achter Saul en achter Samuel, alzo zal men zijn runderen doen. Toen viel de vreze des HEEREN op het volk, en zij gingen uit als een enig man.
8 En hij telde hen te Bezek; en van de kinderen Israels waren driehonderd duizend, en van de mannen van Juda dertig duizend.
9 Toen zeiden zij tot de boden, die gekomen waren: Aldus zult gijlieden den mannen te Jabes in Gilead zeggen: Morgen zal u verlossing geschieden, als de zon heet worden zal. Als de boden kwamen, en verkondigden dat aan de mannen te Jabes, zo werden zij verblijd.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.