Daniël 11:43

43 En hij zal heersen over de verborgen schatten des gouds en des zilvers, en over al de gewenste dingen van Egypte; en die van Libye, en de Moren zullen in zijn gangen wezen.

Daniël 11:43 Meaning and Commentary

Daniel 11:43

But he shall have power over the treasures of gold and silver,
and over all the precious things of Egypt
The land of Egypt, as it is a very large, so a very rich country, abounding with gold, silver, and precious things; all which came into the hands of the Turk along with it; for when Selim, the ninth emperor of the Turks, conquered the Mamalucs he caused five hundred of the chiefest Egyptian families to be transported to Constantinople; as likewise a great number of Mamalucs' wives and children, besides the sultan's treasure, and other immense riches F2. And the Lybians and the Ethiopians shall be at his steps;
at his command and pleasure; shall follow him, being taken captive, or go where he orders them; that is, in all things shall be obedient to him. So we find that these very people will be in the army of Gog or the Turk, when he shall march against the land of Judea, to recover it from the Jews, when possessed of it, ( Ezekiel 38:5 ) . These people, the Africans and Ethiopians, are near to Egypt, and therefore mentioned with it, and never were under the power of Antiochus, as Jerome observes; but are now subject to the Ottoman empire, and make a part of it; which is a very strong evidence of the Turk being the king of the north here spoken of.


FOOTNOTES:

F2 See Dr. Newton's Dissertations on the Prophecies, p. 393.

Daniël 11:43 In-Context

41 En hij zal komen in het land des sieraads, en vele landen zullen ter nedergeworpen worden; doch deze zullen zijn hand ontkomen, Edom en Moab, en de eerstelingen der kinderen Ammons.
42 En hij zal zijn hand aan de landen leggen, ook zal het land van Egypte niet ontkomen.
43 En hij zal heersen over de verborgen schatten des gouds en des zilvers, en over al de gewenste dingen van Egypte; en die van Libye, en de Moren zullen in zijn gangen wezen.
44 Maar de geruchten van het Oosten en van het Noorden zullen hem verschrikken; daarom zal hij uittrekken met grote grimmigheid om velen te verdelgen en te verbannen.
45 En hij zal de tenten van zijn paleis planten tussen de zeeen aan den berg des heiligen sieraads; en hij zal tot zijn einde komen, en zal geen helper hebben.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.