Daniël 6:4

4 Toen overtrof deze Daniel die vorsten en die stadhouders, daarom dat een voortreffelijke geest in hem was; en de koning dacht hem te stellen over het gehele koninkrijk.

Daniël 6:4 Meaning and Commentary

Daniel 6:4

Then the presidents and princes sought to find occasion against
Daniel concerning the kingdom
Concerning the management of the affairs of the kingdom, he being prime minister of state; the presidents and princes joined together in this inquiry; the princes, because Daniel was so strict and exact in looking into their accounts, that no fraudulent measures were taken to cheat the king of his revenue; and the presidents, because he was preferred above them: but they could find none occasion nor fault;
or "corruption" F1, that he had been guilty of any mis-administration, or any corrupt practices: forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault
found in him;
no mistake in his accounts; no blunder in his management of things; nothing done amiss, neither wilfully, nor through ignorance, negligence, or inadvertence; so faithful and upright, so prudent and discreet, so exact and careful, that the most watchful observers of him, and these envious, and his most implacable enemies, could find no fault in him, or anything, or the colour of it, to ground an accusation upon.


FOOTNOTES:

F1 (htyxv) "corruptela", Pagninus, Montanus, Cocceius, Michaelis; "corruptionem", Gejerus.

Daniël 6:4 In-Context

2 En het dacht Darius goed, dat hij over het koninkrijk stelde honderd en twintig stadhouders, die over het ganse koninkrijk zijn zouden;
3 En over dezelve drie vorsten, van dewelke Daniel de eerste zou zijn, denwelken die stadhouders zelfs zouden rekenschap geven, opdat de koning geen schade leed.
4 Toen overtrof deze Daniel die vorsten en die stadhouders, daarom dat een voortreffelijke geest in hem was; en de koning dacht hem te stellen over het gehele koninkrijk.
5 Toen zochten de vorsten en de stadhouders gelegenheid te vinden, tegen Daniel vanwege het koninkrijk; maar zij konden geen gelegenheid noch misdaad vinden, dewijl hij getrouw was, en geen vergrijping noch misdaad in hem gevonden werd.
6 Toen zeiden die mannen: Wij zullen tegen dezen Daniel geen gelegenheid vinden, tenzij wij tegen hem iets vinden in te wet zijns Gods.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.