Deuteronomium 28:62

62 En gij zult met weinige mensen overgelaten worden, in plaats dat gij geweest zijt als de sterren des hemels in menigte; omdat gij der stem des HEEREN, uws Gods, niet gehoorzaam geweest zijt.

Deuteronomium 28:62 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:62

And ye shall be left few in number
There were but very few left in the land of Judea by Nebuchadnezzar's general when Jerusalem was taken by him; and these were of the poorer sort, and were left for vinedressers and husbandmen, ( Jeremiah 39:10 ) ( 52:16 ) ; and how much they were reduced by the Romans will appear by the accounts Josephus gives of those that were slain, and made prisoners by them: he says {i},

``there were 1,100,000 slain at the siege of Jerusalem and by the war, and 97,000 made prisoners;''

and it is computed that 1,240,490 were destroyed in Jerusalem and other parts of the nation F11; and it is also said by their historian {l}, that of those that were transported from Jerusalem and other parts of Palestine into Spain, scarce a thousandth part remained and that an infinite number were slain in France and Germany; and though their number equalled those that came out of Egypt, yet scarce five thousand of them were left:

whereas ye were as the stars of heaven for multitude;
and, as it is sometimes said, as the sand of the sea, as was promised to Abraham, ( Genesis 15:5 ) ( 22:18 ) ; and was fulfilled in the days of Solomon ( 1 Kings 4:20 ) ;

because thou wouldest not obey the voice of the Lord thy God;
in his law, and by his prophets; and especially by the voice of the true Messiah, in his everlasting Gospel; of whom it is said, "today if ye will hear his voice"; &c. ( Hebrews 3:7 ) .


FOOTNOTES:

F9 De Bello Jud. l. 6. c. 9. sect. 3.
F11 See Dr. Newton (Bp. of Bristol) on Prophecies, vol. 1. Dissert. 7. sect. 6. p. 186.
F12 Shebet Judah, sect. 49. p. 316.

Deuteronomium 28:62 In-Context

60 En Hij zal op u doen keren alle kwalen van Egypte, voor dewelke gij gevreesd hebt, en zij zullen u aanhangen.
61 Ook alle krankte, en alle plage, die in het boek dezer wet niet geschreven is, zal de HEERE over u doen komen, totdat gij verdelgd wordt.
62 En gij zult met weinige mensen overgelaten worden, in plaats dat gij geweest zijt als de sterren des hemels in menigte; omdat gij der stem des HEEREN, uws Gods, niet gehoorzaam geweest zijt.
63 En het zal geschieden, gelijk als de HEERE Zich over ulieden verblijdde, u goed doende en u vermenigvuldigende, alzo zal Zich de HEERE over u verblijden, u verdoende en u verdelgende; en gij zult uitgerukt worden uit het land, waar gij naar toe gaat, om dat te erven.
64 En de HEERE zal u verstrooien onder alle volken, van het ene einde der aarde tot aan het andere einde der aarde; en aldaar zult gij andere goden dienen, die gij niet gekend hebt, noch uw vaders, hout en steen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.