Exodus 21:18

18 En wanneer mannen twisten, en de een slaat den ander met een steen, of met een vuist, en hij sterft niet, maar valt te bedde;

Exodus 21:18 Meaning and Commentary

Exodus 21:18

And if men strive together
Quarrel and fight, and wrestle with and box one another:

and one smite another with a stone;
which lying near him he might take up, and in his passion throw it at his antagonist:

or with his fist;
with his double fist, as we express it, with his hand closed, that it might come with the greater force, and give the greater blow:

and he die not, but keepeth his bed;
does not die with the blow of the stone or fist, yet receives so much damage by it that he is obliged to take to his bed; or, as the Targum of Jerusalem paraphrases it, is cast on the bed sick; or, as the Targum of Jonathan, falls into a disease, as a fever, or the like, through the force of the blow, so that he is confined to his room and to his bed.

Exodus 21:18 In-Context

16 Verder, zo wie een mens steelt, hetzij dat hij dien verkocht heeft, of dat hij in zijn hand gevonden wordt, die zal zekerlijk gedood worden.
17 Wie ook zijn vader of zijn moeder vloekt, die zal zekerlijk gedood worden.
18 En wanneer mannen twisten, en de een slaat den ander met een steen, of met een vuist, en hij sterft niet, maar valt te bedde;
19 Indien hij weder opstaat, en op straat gaat bij zijn stok, zo zal hij, die hem sloeg, onschuldig zijn; alleen zal hij geven hetgeen hij verzuimd heeft, en hij zal hem volkomen laten helen.
20 Wanneer ook iemand zijn dienstknecht of zijn dienstmaagd met een stok slaat, dat hij onder zijn hand sterft, die zal zekerlijk gewroken worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.