Exodus 29:41

41 Het andere lam nu zult gij bereiden tussen de twee avonden; gij zult daarmede doen gelijk met het morgenspijsoffer, en gelijk met het drankoffer deszelven, tot een liefelijken reuk; het is een vuuroffer den HEERE.

Exodus 29:41 Meaning and Commentary

Exodus 29:41

And the other lamb thou shalt offer at even
(See Gill on Exodus 29:39),

and shall do thereto according to the meat offering of the morning, and
according to the drink offering thereof;
a meat and drink offering consisting of the same things, for quality and quantity, and made in the same manner, were to be offered with the daily evening sacrifice, as with the morning one:

for a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord:
for these lambs were both burnt with fire upon the altar, and therefore are called a burnt offering in the next verse.

Exodus 29:41 In-Context

39 Het ene lam zult gij des morgens bereiden; maar het andere lam zult gij bereiden tussen de twee avonden.
40 Met een tiende deel meelbloem, gemengd met een vierendeel van een hin gestoten olie; en tot drankoffer een vierde deel van een hin wijn, tot het ene lam.
41 Het andere lam nu zult gij bereiden tussen de twee avonden; gij zult daarmede doen gelijk met het morgenspijsoffer, en gelijk met het drankoffer deszelven, tot een liefelijken reuk; het is een vuuroffer den HEERE.
42 Het zal een geduriglijk brandoffer zijn bij uw geslachten, aan de deur van de tent der samenkomst, voor het aangezicht des HEEREN; aldaar zal Ik met ulieden komen, dat Ik aldaar met u spreke.
43 En daar zal Ik komen tot de kinderen Israels; opdat zij geheiligd worden door Mijn heerlijkheid.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.