Exodus 29:42

42 Het zal een geduriglijk brandoffer zijn bij uw geslachten, aan de deur van de tent der samenkomst, voor het aangezicht des HEEREN; aldaar zal Ik met ulieden komen, dat Ik aldaar met u spreke.

Exodus 29:42 Meaning and Commentary

Exodus 29:42

This shall be a continual burnt offering throughout your
generations
To be offered up morning and evening in every age, as long as the Mosaic economy lasted, till he came, who put an end to it by offering up himself, the antitype of it:

at the door of the tabernacle of the congregation before the Lord;
that is, upon the altar of burnt offering which stood there, see ( Exodus 40:29 ) :

where I will meet you to speak there unto thee;
to accept of their sacrifices, give further directions of what was to be done, and answers to inquiries made of him in matters of moment and difficulty. Jarchi observes, that some of their Rabbins conclude from hence, that the holy blessed God spoke with Moses from off the altar of brass, after the tabernacle was set up; but others say from off the mercy seat, as in ( Exodus 25:22 ) .

Exodus 29:42 In-Context

40 Met een tiende deel meelbloem, gemengd met een vierendeel van een hin gestoten olie; en tot drankoffer een vierde deel van een hin wijn, tot het ene lam.
41 Het andere lam nu zult gij bereiden tussen de twee avonden; gij zult daarmede doen gelijk met het morgenspijsoffer, en gelijk met het drankoffer deszelven, tot een liefelijken reuk; het is een vuuroffer den HEERE.
42 Het zal een geduriglijk brandoffer zijn bij uw geslachten, aan de deur van de tent der samenkomst, voor het aangezicht des HEEREN; aldaar zal Ik met ulieden komen, dat Ik aldaar met u spreke.
43 En daar zal Ik komen tot de kinderen Israels; opdat zij geheiligd worden door Mijn heerlijkheid.
44 En Ik zal de tent der samenkomst heiligen, mitsgaders het altaar; Ik zal ook Aaron en zijn zonen heiligen, opdat zij Mij het priesterambt bedienen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.