Exodus 9:29

29 Toen zeide Mozes tot hem: Wanneer ik ter stad uitgegaan zal zijn, zo zal ik mijn handen uitbreiden voor den HEERE; de donder zal ophouden, en de hagel zal niet meer zijn; opdat gij weet, dat de aarde des HEEREN is!

Exodus 9:29 Meaning and Commentary

Exodus 9:29

And Moses said unto him, as soon as I am gone out of the city,
&c.] Zoan or Tanis, for it was in the field of Zoan where these wonders were wrought, ( Psalms 78:12 Psalms 78:43 ) , the reason why he went out of the city to pray, Jarchi says, was because it was full of idols; but the truer reason was, that he might be private and alone while he was praying to God; and perhaps he went out also to show that he was not frightened at the storm, or afraid of being destroyed by it, and was confident of preservation in the midst of it, in the open field, by the power of God, whom he served: I will spread abroad my hands unto the Lord;
which was a prayer gesture directed to by the light of nature, and was used very anciently, and by the Heathens, as well as others; of which the learned Rivet has given many instances in his comment on this text: and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail;
this he had faith in, and full assurance of before he prayed for it; he knew the mind and will of God, and not only he knew what he could do, but what he would do, and which he tells Pharaoh of before hand; which was a full proof that he was a god to Pharaoh, as the Lord said he had made him, ( Exodus 7:1 ) that thou mayest know how that the earth is the Lord's;
that the whole earth is his, and therefore he can do, and does in it whatever he pleases; as the heavens also are his, and therefore can cause thunder, lightning, hail, and rain, and stop them when he thinks fit; or that the land of Egypt particularly was his, and not Pharaoh's, and therefore could destroy, or save it at his pleasure; and particularly it being his, Pharaoh had no right to detain his people in it against his will, who was Lord of it.

Exodus 9:29 In-Context

27 Toen schikte Farao heen, en hij riep Mozes en Aaron, en zeide tot hen: Ik heb mij ditmaal verzondigd; de HEERE is rechtvaardig; ik daarentegen en mijn volk zijn goddelozen!
28 Bidt vuriglijk tot den HEERE (want het is genoeg), dat geen donder Gods noch hagel meer zij; dan zal ik ulieden trekken laten, en gij zult niet langer blijven.
29 Toen zeide Mozes tot hem: Wanneer ik ter stad uitgegaan zal zijn, zo zal ik mijn handen uitbreiden voor den HEERE; de donder zal ophouden, en de hagel zal niet meer zijn; opdat gij weet, dat de aarde des HEEREN is!
30 Nochtans u en uw knechten aangaande, weet ik, dat gijlieden voor het aangezicht van den HEERE God nog niet vrezen zult.
31 Het vlas nu, en de gerst werd geslagen; want de gerst was in de aar, en het vlas was in den halm.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.