Ezechiël 10:1

1 Daarna zag ik, en ziet, boven het uitspansel, hetwelk was over het hoofd der cherubs, was als een saffiersteen, als de gedaante van de gelijkenis eens troons; en Hij verscheen op dezelve.

Ezechiël 10:1 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:1

Then I looked, and, behold
After the vision of the destruction of the greater part of the inhabitants of Jerusalem by the six men with slaughter weapons, and of the preservation of a few by the man clothed with linen; another vision is seen by the prophet, in some things like to that he saw, of which there is an account in the first chapter; though in some circumstances different, and exhibited with a different view; partly to represent the destruction of Jerusalem by fire, and partly the Lord's removal from it, before or at that time: in the firmament that was above the head of the cherubim;
the same with the living creatures, ( Ezekiel 1:22 Ezekiel 1:26 ) ; where the firmament or expanse of heaven is said to be over their heads, as here; (See Gill on Ezekiel 1:22): there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance
of the likeness of a throne; (See Gill on Ezekiel 1:26).

Ezechiël 10:1 In-Context

1 Daarna zag ik, en ziet, boven het uitspansel, hetwelk was over het hoofd der cherubs, was als een saffiersteen, als de gedaante van de gelijkenis eens troons; en Hij verscheen op dezelve.
2 En Hij sprak tot den man, bekleed met linnen, en Hij zeide: Ga in tot tussen de wielen, tot onder den cherub, en vul uw vuisten met vurige kolen van tussen de cherubs, en strooi ze over de stad; en hij ging in voor mijn ogen.
3 De cherubs nu stonden ter rechterzijde van het huis, als die man inging; en een wolk vervulde het binnenste voorhof.
4 Toen hief zich de heerlijkheid des HEEREN omhoog van boven den cherub, op den dorpel van het huis; en het huis werd vervuld met een wolk, en het voorhof was vol van den glans der heerlijkheid des HEEREN.
5 En het geruis van de vleugelen der cherubs werd gehoord tot het uiterste voorhof, als de stem des almachtigen Gods, wanneer Hij spreekt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.