Ezechiël 23:7

7 Alzo dreef zij haar hoererijen met dezelve, die allen de keure der kinderen van Assur waren; en met allen, op dewelke zij verliefd was, met al derzelver drekgoden, verontreinigde zij zich.

Ezechiël 23:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:7

Thus she committed her whoredoms with them
Entered into alliance with them, and joined them in their idolatrous worship: with all them that were the chosen men of Assyria;
before described by their habit, office, and age: and with all on whom she doted;
had an insatiable desire and lust after: with all their idols she defiled herself;
worshipped all the idols the Assyrians did; and which were defiling, as they must needs be, since, as the word used signifies, they were dunghill gods.

Ezechiël 23:7 In-Context

5 Ohola nu hoereerde, zijnde onder Mij; en zij werd verliefd op haar boelen, op de Assyriers, die nabij waren;
6 Bekleed met hemelsblauw, vorsten en overheden, altemaal gewenste jongelingen, ruiteren, rijdende op paarden.
7 Alzo dreef zij haar hoererijen met dezelve, die allen de keure der kinderen van Assur waren; en met allen, op dewelke zij verliefd was, met al derzelver drekgoden, verontreinigde zij zich.
8 Zij verliet ook haar hoererijen niet, gebracht uit Egypte; want zij hadden bij haar in haar jeugd gelegen, en zij hadden de tepelen haars maagdoms betast, en zij hadden hun hoererij over haar uitgestort.
9 Daarom gaf Ik haar in de hand van haar boelen over, in de hand der kinderen van Assur, op dewelke zij verliefd was.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.