Ezechiël 48:1

1 Dit nu zijn de namen der stammen. Van het einde noordwaarts, aan de zijde des wegs van Hethlon, waar men komt te Hamath, Hazar-Enon, de landpale van Damaskus, noordwaarts aan de zijde van Hamath (ook zal hij den oosterhoek en westerhoek hebben), zal Dan een snoer hebben.

Ezechiël 48:1 Meaning and Commentary

Ezekiel 48:1

Now these are the names of the tribes
That shall inherit the land; and an account is given of each of the portions of it they shall have for an inheritance; by which are meant, not the twelve tribes of Israel literally, among whom the land was never so divided as here, either in Joshua's time, or after the captivity of Babylon, but the Christian church, or the people of Christ under the Gospel dispensation, as in ( Revelation 7:4 ) , built upon the doctrine of the twelve apostles of Christ: the stranger sojourners are not here mentioned, who, according to the preceding chapter, were equally to inherit with the children of Israel, but are included; they being Israelites indeed, and fellowheirs, and all one in Christ, be they of whatsoever nation. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to
Hamath:
the division of the land, and the distribution of the portions, begin at the north, and so go on to the south, by the way of Hethlon and Hamath; of which see ( Ezekiel 47:15 Ezekiel 47:16 ) and along by Hazarenan, the border of Damascus, northward to the coast of
Hamath;
see ( Ezekiel 47:17 ) : for these are his sides east and west;
the sides of the tribe of Dan next mentioned, and so of every other tribe; which was measured from east to west, and consisted of 25,000 reeds foursquare, as appears from ( Ezekiel 48:8 Ezekiel 48:20 ) : a portion for Dan;
or, "Dan one" F20; either one tribe, or one portion. This tribe has its portion first assigned it, though it was provided for last in Joshua's time, and not sufficiently neither, ( Joshua 19:40-47 ) , and is left out in Revelation chapter seven, having fallen into idolatry; but here being provided for first, confirms what our Lord says, that the first shall be last, and the last first, ( Matthew 19:30 ) ( 20:16 ) , and shows that the chief of sinners are received by Christ, and provided for by him, with grace here, and glory hereafter, who come to him, and believe in him; and that their inheritance is of grace, and not of works.


FOOTNOTES:

F20 (dxa Nd) "Dan una", Cocceius, Starckius; "Danis tribus una", Vatablus, Junius & Tremellius, Polanus; "pro Dane portio una", Munster, Tigurine version, Piscator.

Ezechiël 48:1 In-Context

1 Dit nu zijn de namen der stammen. Van het einde noordwaarts, aan de zijde des wegs van Hethlon, waar men komt te Hamath, Hazar-Enon, de landpale van Damaskus, noordwaarts aan de zijde van Hamath (ook zal hij den oosterhoek en westerhoek hebben), zal Dan een snoer hebben.
2 En aan de landpale van Dan, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Aser een.
3 En aan de landpale van Aser, van den oosterhoek af tot den westerhoek toe, Nafthali een.
4 En aan de landpale van Nafthali, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Manasse een.
5 En aan de landpale van Manasse, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Efraim een.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.