Handelingen 19:24

24 Want een, met name Demetrius, een zilversmid, die kleine zilveren tempelen van Diana maakte, bracht dien van die kunst geen klein gewin toe;

Handelingen 19:24 Meaning and Commentary

Acts 19:24

For a certain man, named Demetrius, a silversmith
Who worked in silver, not in coining silver money, but in making silver vessels, in melting silver, and casting it into moulds, and forming it into different shapes; and particularly,

which made silver shrines for Diana;
who Diana was, (See Gill on Acts 19:27), these were not coins or medals of silver, struck by Demetrius, with the figure of the temple of Diana on them, nor images of Diana, as the Ethiopic version reads; but they were chaplets, or little temples made of silver, in imitation of the temple of Diana at Ephesus, with her image included in it; the words may be rendered, "silver temples": in some manuscripts it is added, "like little chests": which being sold to the people,

brought no small gain to the craftsmen:
who were of the same trade with him; masters of the same business, who employed others under them, as appears by what follows.

Handelingen 19:24 In-Context

22 En als hij naar Macedonie gezonden had twee van degenen, die hem dienden, namelijk Timotheus en Erastus, bleef hij zelf een tijd lang in Azie.
23 Maar op dienzelfden tijd ontstond er geen kleine beroerte, vanwege den weg des Heeren.
24 Want een, met name Demetrius, een zilversmid, die kleine zilveren tempelen van Diana maakte, bracht dien van die kunst geen klein gewin toe;
25 Welke hij samenvergaderd hebbende, met de handwerkers van dergelijke dingen, zeide: Mannen, gij weet, dat wij uit dit gewin onze welvaart hebben;
26 En gij ziet en hoort, dat deze Paulus veel volk, niet alleen van Efeze, maar ook bijna van geheel Azie, overreed en afgekeerd heeft, zeggende, dat het geen goden zijn, die met handen gemaakt worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.