Handelingen 27:15

15 En als het schip daarmede weggerukt werd, en niet kon tegen den wind opzeilen, gaven wij het op, en dreven heen.

Handelingen 27:15 Meaning and Commentary

Acts 27:15

And when the ship was caught
By the wind, snatched up by it, and forcibly carried away:

and could not bear up into the wind;
and against it, or look it in the face, as the word signifies; could not ply to windward, the wind being so high and the sea so strong:

we let her drive;
about the sea, at pleasure, it being in vain to attempt to get her forward against the wind, or to direct her course.

Handelingen 27:15 In-Context

13 En alzo de zuidenwind zachtelijk waaide, meenden zij hun voornemen verkregen te hebben, en afgevaren zijnde, zeilden zij dicht voorbij Kreta henen.
14 Maar niet lang daarna, sloeg tegen hetzelve een stormwind, genaamd Euroklydon.
15 En als het schip daarmede weggerukt werd, en niet kon tegen den wind opzeilen, gaven wij het op, en dreven heen.
16 En lopende onder een zeker eilandje, genaamd Klauda, konden wij nauwelijks de boot machtig worden.
17 Dewelke opgehaald hebbende, gebruikten zij alle behulpselen, het schip ondergordende; en alzo zij vreesden, dat zij op de droogte Syrtis vervallen zouden, streken zij het zeil, en dreven alzo henen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.