Handelingen 3:8

8 En hij, opspringende, stond en wandelde, en ging met hen in den tempel, wandelende en springende, en lovende God.

Handelingen 3:8 Meaning and Commentary

Acts 3:8

And he leaping up
From off the bed or couch, or ground on which he lay:

stood and walked;
stood firm and strong upon his feet, and walked about; by which it was abundantly manifest to himself and others, that he had a perfect cure. The Ethiopic version is a very ridiculous one, "and he went with them catching fishes"; as if upon this, before they went into the temple, he and the apostles went a fishing together, which has not the least foundation in the text:

and entered with them into the temple;
to join with them in divine worship, to acknowledge the goodness of God to him, and to show respect to the instruments he made use of in his cure:

and leaping;
for joy of the mercy, and that it might appear to all that he was thoroughly cured of his lameness: and thus the prophecy in ( Isaiah 35:6 ) "then shall the lame man leap as an hart", was literally fulfilled:

and praising God;
and not the apostles; for he knew that this was owing to the power of God, and could never have been done by man; though he might not be ungrateful to the instruments.

Handelingen 3:8 In-Context

6 En Petrus zeide: Zilver en goud heb ik niet, maar hetgeen ik heb, dat geve ik u; in den Naam van Jezus Christus, den Nazarener, sta op en wandel!
7 En hem grijpende bij de rechterhand richtte hij hem op, en terstond werden zijn voeten en enkelen vast.
8 En hij, opspringende, stond en wandelde, en ging met hen in den tempel, wandelende en springende, en lovende God.
9 En al het volk zag hem wandelen en God loven.
10 En zij kenden hem, dat hij die was, die om een aalmoes gezeten had aan de Schone poort des tempels; en zij werden vervuld met verbaasdheid en ontzetting over hetgeen hem geschied was.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.