Jeremia 51:33

33 Want zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels: De dochter van Babel is als een dorsvloer, het is tijd, dat men ze trede; nog een weinig, dan zal haar de tijd des oogstes overkomen.

Jeremia 51:33 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:33

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel
"The Lord of hosts", the Lord God omnipotent, and can do all things; "the God of Israel", and therefore will plead their cause, and take vengeance on Babylon: the daughter of Babylon [is] like a threshing floor;
on which the nations of the earth had been threshed, or punished and destroyed; and now she was like a threshing floor, unto which should be gathered, and on which should be laid, her king, princes, and the people of the land, and be there beat and crushed to pieces. The Targum renders it the congregation of Babylon; and the Septuagint the houses of the king of Babylon; so the Arabic version: [it is] time to thresh her;
not the floor, but the sheaves on it: or, "it is the time to tread her" F21; as corn was trodden out by the oxen; or rather as threshing floors, being new laid with earth, were trodden, and so made hard and even, and by that means prepared for threshing against the harvest; when the corn would be ripe, cut down, and gathered in, and laid up, as follows: yet a little while, and the time of her harvest shall come;
when she would be ripe for ruin, and God would, by his instruments, put in the sickle of his wrath, and cut her down, her king, her princes, her cities, and her people; see ( Revelation 14:15 Revelation 14:16 ) . The Targum is,

``and yet a very little while, and spoilers shall come to her.''

FOOTNOTES:

F21 (hkyrdh te) "tempus calcandi eam", Pagninus, Calvin; "tempus calcare eam", Montanus; "eo tempore quo illa calcari solet", Piscator.

Jeremia 51:33 In-Context

31 De loper zal den loper tegemoet lopen, en de kondschapper den kondschapper tegemoet, om den koning van Babel bekend te maken, dat zijn stad van het einde is ingenomen;
32 En dat de veren ingenomen, en de rietpoelen met vuur verbrand zijn; en dat de krijgslieden verbaasd zijn.
33 Want zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels: De dochter van Babel is als een dorsvloer, het is tijd, dat men ze trede; nog een weinig, dan zal haar de tijd des oogstes overkomen.
34 Nebukadrezar, de koning van Babel, heeft mij opgegeten, hij heeft mij verpletterd, hij heeft mij gesteld als een ledig vat, hij heeft mij verslonden als een draak, hij heeft zijn balg gevuld van mijn lekkernijen; hij heeft mij verdreven.
35 Het geweld, dat mij en mijn vlees is aangedaan, zij op Babel! zegge de inwoneres van Sion; en mijn bloed zij op de inwoners van Chaldea! zegge Jeruzalem.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.