Jesaja 13:15

15 Al wie gevonden wordt, zal doorstoken worden, en al wie daarbij gevoegd is, zal door het zwaard vallen.

Jesaja 13:15 Meaning and Commentary

Isaiah 13:15

Every one that is found shall be thrust through
With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babylon; and so the Targum adds,

``and everyone that is found in it shall be slain;''
so Kimchi, in the midst of it, or without; in the street, as Jarchi. The orders of Cyrus F8 were, that those that were found without (in the streets) should be slain; and to proclaim in the Syriac language, that those that were within doors should continue there, but, if they were found without, they should be put to death; which orders were executed, and well agrees with this prophecy: and everyone that is joined [unto them] shall fall by the sword;
or "added" unto them; any of other nations that joined them as auxiliaries, see ( Revelation 18:4 ) or "that is gathered"; so the Septuagint, "they that are gathered"; that are gathered together in a body to resist the enemy, and defend themselves. Some render the word, "every one that is consumed", with age; neither old nor young, as follows, should be spared. The Targum is,
``everyone that enters into the fortified cities,''
flees there for safety and protection.
FOOTNOTES:

F8 Xenophon. Cyropaedia, l. 7. sect. 23.

Jesaja 13:15 In-Context

13 Daarom zal Ik den hemel beroeren, en de aarde zal bewogen worden van haar plaats, vanwege de verbolgenheid des HEEREN der heirscharen, en vanwege den dag Zijns hittigen toorns.
14 En een iegelijk zal zijn als een verjaagde ree, en als een schaap, dat niemand vergadert; een iegelijk zal naar zijn volk omzien, en een iegelijk zal naar zijn land vluchten.
15 Al wie gevonden wordt, zal doorstoken worden, en al wie daarbij gevoegd is, zal door het zwaard vallen.
16 Ook zullen hun kinderkens voor hun ogen verpletterd worden; hun huizen zullen geplunderd, en hun vrouwen geschonden worden.
17 Ziet, Ik zal de Meden tegen hen verwekken, die het zilver niet zullen achten, en aan het goud zullen zij geen lust hebben.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.