Jozua 11:10

10 En Jozua keerde weder ter zelver tijd, en hij nam Hazor in, en haar koning sloeg hij met het zwaard; want Hazor was te voren het hoofd van al deze koninkrijken.

Jozua 11:10 Meaning and Commentary

Joshua 11:10

And Joshua at that time turned back and took Hazor
After he had chased the Canaanites to the places mentioned, he returned to Hazor, near to which Joshua first fell upon them, but through the pursuit he was led on many miles beyond it: Bunting says F23, it was thirty two miles from Sidon:

and smote the king thereof with the sword;
who, very probably, upon the surprise at the waters of Merom, fled to his capital for safety; but that being taken by Joshua, he was slain by him with the sword:

for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms;
before mentioned, ( Joshua 11:1 ) ; but not of all the land of Canaan: Jerom F24 says, it was the metropolis of all the kingdoms of the Philistines; and though they were not now subject to it, and had kings of their own, yet it appears that the king of this place was in great authority, and regard was paid unto him; and this seems to be the reason why Joshua hasted to take this city, slay the king of it, and burn it with fire, because it had been the principal in this war, and might, if not prevented, raise new troubles; wherefore, as a precaution to that, and to deter the rest, he hastened the conquest and destruction of it.


FOOTNOTES:

F23 Travels, p. 96.
F24 De loc. Heb. fol. 88. B.

Jozua 11:10 In-Context

8 En de HEERE gaf hen in de hand van Israel, en zij sloegen hen, en joegen hen na tot groot Sidon toe, en tot Misrefoth-maim, en tot het dal Mizpa tegen het oosten; en zij sloegen hen, totdat zij geen overigen onder hen overlieten.
9 Jozua nu deed hun, gelijk hem de HEERE gezegd had; hun paarden verlamde hij, en hun wagenen verbrandde hij met vuur.
10 En Jozua keerde weder ter zelver tijd, en hij nam Hazor in, en haar koning sloeg hij met het zwaard; want Hazor was te voren het hoofd van al deze koninkrijken.
11 En zij sloegen alle ziel, die daarin was, met de scherpte des zwaards, die verbannende; er bleef niets over, dat adem had; en Hazor verbrandde hij met vuur.
12 En Jozua nam al de steden dezer koningen in, en al haar koningen, en hij sloeg hen met de scherpte des zwaards, hen verbannende, gelijk als Mozes, de knecht des HEEREN geboden had.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.