Leviticus 13:5

5 Daarna zal de priester op den zevenden dag hem bezien; indien, ziet, de plaag, naar dat hij zien kan, is staande gebleven, en de plaag in het vel niet uitgespreid is, zo zal de priester hem zeven andere dagen opsluiten.

Leviticus 13:5 Meaning and Commentary

Leviticus 13:5

And the priest shall look on him the seventh day
In the day, and not in the night, as Maimonides, but not on the seventh day, if it happened to be on the sabbath F6, then it was put off till after it; and, according to the Jewish canons F7, they do not look upon plagues in the morning, nor in the evening, nor in the middle of a house, nor on a cloudy day, nor at noon, but at the fourth, fifth, eighth, and ninth hours:

and, behold, [if] the plague in his sight be at a stay;
it appears to the priest, according to the strictest view he can take of it, that it is in the same state and condition it was, neither better nor worse:

[and] the plague spread not in the skin:
is not greater or larger than it was, though not less:

then the priest shall shut him up seven days more;
such abundant care was taken, lest after all it should prove a leprosy.


FOOTNOTES:

F6 Misn. Negaim, c. 1. sect. 4.
F7 Misn. ib. c. 2. sect. 2.

Leviticus 13:5 In-Context

3 En de priester zal de plaag in het vel des vleses bezien; zo het haar in die plaag in wit veranderd is, en het aanzien der plaag dieper is dan het vel zijns vleses, het is de plaag der melaatsheid; als de priester hem bezien zal hebben, dan zal hij hem onrein verklaren.
4 Maar zo de blaar in het vel zijn vleses wit is, en haar aanzien niet dieper is dan het vel, en het haar niet in wit veranderd is, zo zal de priester hem, die de plaag heeft, zeven dagen opsluiten.
5 Daarna zal de priester op den zevenden dag hem bezien; indien, ziet, de plaag, naar dat hij zien kan, is staande gebleven, en de plaag in het vel niet uitgespreid is, zo zal de priester hem zeven andere dagen opsluiten.
6 En de priester zal hem andermaal op den zevenden dag bezien; indien, ziet, de plaag ingetrokken, en de plaag in het vel niet uitgespreid is, zo zal de priester hem rein verklaren; het was een verzwering; en hij zal zijn klederen wassen, zo is hij rein.
7 Maar zo de verzwering in het vel ganselijk uitgespreid is, nadat hij aan den priester tot zijn reiniging zal vertoond zijn, zo zal hij andermaal aan den priester vertoond worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.