Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Leviticus 19:15

Listen to Leviticus 19:15
15 Gij zult geen onrecht doen in het gericht; gij zult het aangezicht des geringen niet aannemen, noch het aangezicht des groten voortrekken; in gerechtigheid zult gij uw naaste richten.

Leviticus 19:15 Meaning and Commentary

Leviticus 19:15

Ye shall do no unrighteousness in judgment
This is said with respect to judges and witnesses, as Aben Ezra notes; that the one should not bear false witness in a court of judicature to the perversion of justice, and the other should not pronounce an unrighteous sentence, justifying the wicked and condemning the righteous:

thou shalt not respect the person of the poor;
that is, in judgment, or in a court of judicature, when a cause of his is brought before it; though privately his person may be respected, and he relieved in his distress as a poor man; but in a court of justice his person and character as a poor man are not to be regarded; the cause is not to be given either for him or against him on that account, without regard to the justice and equity of it; he may be pitied in other respects but in a cause between him and another, even a rich man, not pity, but justice, must take place, (See Gill on Exodus 23:3):

nor honour the person of the mighty;
not fear to put him to shame and blushing, by giving the cause against him, if he is in the wrong; his riches, his grandeur, his honour, must not came into any account, or have any weight or influence on the court to pervert justice: the Jewish writers, particularly Maimonides F26 suggest that there was to be no difference between a rich man and a poor man while their cause was trying; that they were to be clothed either both in a rich habit, or both in a mean one; and that their posture was to be alike, whether sitting or standing; as well as that no favour should be shown to one more than to another; as that one might have liberty to speak as much and as long as he pleased, and the other bid to be short; or the one be spoken tenderly to, and the other harshly:

[but] in righteousness shall thou judge thy neighbour;
be he rich or poor, doing justice to both, and showing no partiality to either; see ( Proverbs 18:5 ) .


FOOTNOTES:

F26 Hilchot Sanhedrin, c. 21. sect. 1, 2, 3.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Leviticus 19:15 In-Context

13 Gij zult uw naaste niet bedriegelijk verdrukken, noch beroven; des dagloners arbeidsloon zal bij u niet vernachten tot aan den morgen.
14 Gij zult den dove niet vloeken, en voor het aangezicht des blinden geen aanstoot zetten; maar gij zult voor uw God vrezen; Ik ben de HEERE!
15 Gij zult geen onrecht doen in het gericht; gij zult het aangezicht des geringen niet aannemen, noch het aangezicht des groten voortrekken; in gerechtigheid zult gij uw naaste richten.
16 Gij zult niet wandelen als een achterklapper onder uw volken; gij zult niet staan tegen het bloed van uw naaste; Ik ben de HEERE!
17 Gij zult uw broeder in uw hart niet haten; gij zult uw naaste naarstiglijk berispen, en zult de zonde in hem niet verdragen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in