Lukas 11:36

36 Indien dan uw lichaam geheel verlicht is, niet hebbende enig deel, dat duister is, zo zal het geheel verlicht zijn, gelijk wanneer de kaars met het schijnsel u verlicht.

Lukas 11:36 Meaning and Commentary

Luke 11:36

If thy whole body therefore be full of light
That is, if the whole soul, as the Ethiopic version reads, be full of Gospel light, through the illuminating influences of the blessed Spirit accompanying the word:

having no part dark;
every power and faculty of the soul being affected with it, and influenced by it, though, as yet, the light and knowledge of evangelical things is not perfect in any:

the whole shall be full of light, as when the bright shining of
a candle doth give thee light;
the whole soul shall be as full of light and joy, which the Gospel always brings with it, as a room is full of light, when a candle is lighted, and shines brightly, and burns clearly in it.

Lukas 11:36 In-Context

34 De kaars des lichaams is het oog: wanneer dan uw oog eenvoudig is, zo is ook uw gehele lichaam verlicht; maar zo het boos is, zo is ook uw gehele lichaam duister.
35 Zie dan toe, dat niet het licht, hetwelk in u is, duisternis zij.
36 Indien dan uw lichaam geheel verlicht is, niet hebbende enig deel, dat duister is, zo zal het geheel verlicht zijn, gelijk wanneer de kaars met het schijnsel u verlicht.
37 Als Hij nu dit sprak, bad Hem een zeker Farizeer, dat Hij bij hem het middagmaal wilde eten; en ingegaan zijnde, zat Hij aan.
38 En de Farizeer, dat ziende, verwonderde zich, dat Hij niet eerst, voor het middagmaal, Zich gewassen had.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.