Maleachi 1:4

4 Ofschoon Edom zeide: Wij zijn verarmd, doch wij zullen de woeste plaatsen weder bouwen; alzo zegt de HEERE der heirscharen: Zullen zij bouwen, zo zal Ik afbreken; en men zal hen noemen: Landpale der goddeloosheid, en een volk, op hetwelk de HEERE vergramd is tot in eeuwigheid.

Maleachi 1:4 Meaning and Commentary

Malachi 1:4

Whereas Edom saith, We are impoverished
Or the Idumeans, as the Targum; the posterity of Esau, who acknowledge themselves greatly reduced by the desolations made in their country, cities, towns, and houses, being plundered of all their valuable things. Kimchi interprets it, if the congregation of Edom should say, though we are become poor and low, and our land is laid waste: but we will return;
being now become rich, as the Targum adds; that is, as Jarchi explains it, with the spoils of Jerusalem: and build the desolate places:
as Israel did, as Kimchi observes, when they returned from their captivity; and so the Edomites hoped to do the same: thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw
down;
they attempted to build again their cities and towns, but could not succeed, God was against them: and they shall call them;
or, "they shall be called" F21; this shall be the name they, shall go by among men, by way of proverb and reproach: The border of wickedness;
a wicked kingdom and nation, from one end to the other; this shall be said of them, as the reason of their utter and perpetual desolation: and, The people against whom the Lord hath indignation for ever;
not for seventy years only, as against the Jews, ( Zechariah 1:12 ) , but forever; and these are now no more a people; they are utterly extinct; their name and nation are lost; there is not the least appearance of them; when the Jews, though they are scattered about in the world, yet they are still a people, and distinct from all others.


FOOTNOTES:

F21 (Mhl warqw) "et vocabuntur", V. L. Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Grotius.

Maleachi 1:4 In-Context

2 Ik heb u liefgehad, zegt de HEERE; maar gij zegt: Waarin hebt Gij ons liefgehad? Was niet Ezau Jakobs broeder? spreekt de HEERE; nochtans heb Ik Jakob liefgehad.
3 En Ezau heb Ik gehaat; en Ik heb zijn bergen gesteld tot een verwoesting, en zijn erve voor de draken der woestijn.
4 Ofschoon Edom zeide: Wij zijn verarmd, doch wij zullen de woeste plaatsen weder bouwen; alzo zegt de HEERE der heirscharen: Zullen zij bouwen, zo zal Ik afbreken; en men zal hen noemen: Landpale der goddeloosheid, en een volk, op hetwelk de HEERE vergramd is tot in eeuwigheid.
5 En uw ogen zullen het zien, en gijlieden zult zeggen: De HEERE zij groot gemaakt, van de landpale Israels af!
6 Een zoon zal den vader eren, en een knecht zijn heer; ben Ik dan een Vader, waar is Mijn eer? En ben Ik een Heere, waar is Mijn vreze? zegt de HEERE der heirscharen tot u, o priesters, verachters Mijns Naams! Maar gij zegt: Waarmede verachten wij Uw Naam?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.