Mattheüs 15:18

18 Maar die dingen, die ten monde uitgaan, komen voort uit het hart, en dezelve ontreinigen den mens.

Mattheüs 15:18 Meaning and Commentary

Matthew 15:18

But those things which proceed out of the mouth
Meaning not material things, as spittle, vomit but, as it follows, which

come forth from the heart:
are first conceived and formed there, and then come forth from thence, and are expressed by the mouth; as all idle words, foolish talking, filthy jesting, unsavoury communication, and every word that is rotten and corrupt, or which is done in the life and conversation;

and they defile the man:
the heart is the corrupt fountain from whence all moral defilement flows; and sinful words and actions are the impure streams, which spring from thence, and increase the moral pollution of human nature.

Mattheüs 15:18 In-Context

16 Maar Jezus zeide: Zijt ook gijlieden alsnog onwetende?
17 Verstaat gij nog niet, dat al wat ten monde ingaat, in de buik komt, en in de heimelijkheid wordt uitgeworpen?
18 Maar die dingen, die ten monde uitgaan, komen voort uit het hart, en dezelve ontreinigen den mens.
19 Want uit het hart komen voort boze bedenkingen, doodslagen, overspelen, hoererijen, dieverijen, valse getuigenissen, lasteringen.
20 Deze dingen zijn het, die den mens ontreinigen; maar het eten met ongewassen handen ontreinigt den mens niet.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.