Numberi 15:32

32 Als nu de kinderen Israels in de woestijn waren, zo vonden zij een man, hout lezende op den sabbatdag.

Numberi 15:32 Meaning and Commentary

Numbers 15:32

And while the children of Israel were in the wilderness
According to Aben Ezra, in the wilderness of Sinai; for it is a common notion of the Jews, that though this fact is recorded here, yet was committed the first year the Israelites came out of Egypt, quickly after the giving the law of the sabbath: hence Jarchi remarks, that the Scripture speaks of this to the reproach of the Israelites, that they kept only the first sabbath, and on the second this man came and profaned it; but it seems rather to be in the wilderness of Paran where this fact was committed, after the business of the spies and the discomfiture of Israel, and the above laws were given; and stands here in its proper place as an instance of a presumptuous sinner, cut off from his people, according to the above law, which it immediately follows:

they found a man that gathered sticks on the sabbath day;
plucking them up by the roots, as the Targum of Jonathan, as stubble and the like; for the word signifies gathering straw or stubble, or such like light things, as Ben Melech observes, and binding them in bundles for fuel; and this was done on the sabbath day, by which it appears that that was to be kept in the wilderness, though the laws before mentioned concerning sacrifices, and the cake of the first dough, were not to be put in execution until Israel came into the land of Canaan; and according to the Targum of Jonathan this man was of the house of Joseph, and in the Talmud F25 it is expressly said that he was Zelophehad, who was a descendant of Joseph.


FOOTNOTES:

F25 T. Bab. Sabbat, fol. 96. 2.

Numberi 15:32 In-Context

30 Maar de ziel, die iets gedaan zal hebben met opgeheven hand, hetzij van inboorlingen of van vreemdelingen, die smaadt den HEERE; en diezelve ziel zal uitgeroeid worden uit het midden van haar volk;
31 Want zij heeft het woord des HEEREN veracht en Zijn gebod vernietigd; diezelve ziel zal ganselijk uitgeroeid worden; haar ongerechtigheid is op haar.
32 Als nu de kinderen Israels in de woestijn waren, zo vonden zij een man, hout lezende op den sabbatdag.
33 En die hem vonden, hout lezende, brachten hem tot Mozes, en tot Aaron, en tot de ganse vergadering.
34 En zij stelden hem in bewaring; want het was niet verklaard, wat hem gedaan zou worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.